我不知道这该怎么念
读书评论:
-
莉莉丝猫2024-10-12很喜欢。阅读过程中反复忘记这是一本短篇小说集,忍不住跟着作者的视角进入一个在加拿大逃难,对世事一知半解的小女孩的生活。孩子不懂战争和漂泊的苦,只知道爸妈辛苦、家里贫穷,知道自己的长相肤色不受欢迎。故事的底色就像封面:穷人家的孩子用绳子绑着塑料袋当作风筝玩耍,学会在贫困生活中找乐趣,塑料袋也变成了盛开的马蹄莲。
-
阿芋爬起快2024-10-18她在写她体味过或是亲眼见证过的生活,复杂的文字和表达会造成浓妆艳抹的不必要,只有简单、寥寥几笔的勾勒才对味。那些简短的句子与句子之间,才能容纳相似情感的存在。我想起那年和浩浩在新街与一群人围观一个用脚趾写字的人,他不会说话,只是用粉笔在地上写字。后来我把回忆写在了高中随笔里,除了我以外的人好像都不能理解。我只是想记录这个故事,它承载着我的感受,仅此而已。
-
Bacchus2024-08-01刚刚看到第四个小故事,已经被温柔驯服了。破铜烂铁的生活,受辱的自尊和边缘的贫困,被微妙与克制的空气磨钝然后穿透,再主动与世界无声地美丽共谋,在乔伊撒谎的时候,在红叫山姆英文名字的时候,在我伸手从那个解剖人模型里抓了一块零件的时候。当空气可以收容,可以转换,可以延展成响亮的笑容。
-
猎书2024-06-14在《巴黎评论》里看到作者被采访时说的一段话,分享一下:我所有的故事都在某种程度上体现了这一点——在这些错误中失去了什么,又得到了什么。在某些方面,"错误 "的东西怎么会比 "正确 "的东西更正确,或包含更大的潜力?我感兴趣的是错误的价值。如果角色从一开始就知道这个词的发音,那就不会有故事了。但正因为她纠结于此,她才知道它的力量。语言就是符号。”刀 "这个小词成了一个符号,象征着更宏大、更复杂的东西。它成为一种纪念她的家庭和她在这个世界上的地位的方式。当小女孩与老师争论 K 的发音时,她不仅仅是为自己而战,也是为自己的家庭而战。
-
めぐみ2024-07-28很喜欢这种经历过底层生活的作家写出来的故事。每一篇都能扎扎实实地钻进人的心里。特别喜欢里面所有母女关系的篇章。
-
杨思凡2024-07-23每一次重读仍然会被触动泪腺。越来越多的生活经验与小说细节之间打通、共振,我从一开始只是旁观发生在遥远国度的“他们”的故事,变得越来越置身其中,从中看到“我们”的影子。
-
Eva2024-07-23“可是你,你这一生是有机会的。捉住那些虫,离开这座镇子。心平气和。”书中短篇都写老挝难民拖家带口身处的困境。他们到了新国家尝试隐去老挝人的身份,不说老挝语练习英语来融入当地。年轻一代没有经历过上一辈经历的战争与苦难,不懂为何要隐藏。孩子不懂kn开头的英语k不发音,在老师与读了一辈子书的父亲不同的教育中迷茫不已。是“不给糖就捣蛋”还是“不赶趟就捣蛋”?英语成为横亘在老挝人与当地居民的无形的墙。同时,父母都在流水线上工作,干着那些耗时长薪资微薄的活儿。父亲会犹豫第一份工资买什么,不能买仅家里用却不能显摆的物件。他们积攒的分毫得来不易,孩子们不全懂得珍惜。用新名字取代老挝名,或是某种背叛。通过制作请柬的老板预知结婚新人的婚姻时长是本事,也是经验积累。书里的苦难如田地的虫子,徒手光脚碰触,颤抖发痒。
-
有溪水走过2024-07-31第三世界底层女性对生活的记录,移民到发达国家后可以接受教育、可以工作,但是爸爸妈妈都不会教女孩念“knife”,女孩不懂,k为什么不发音,凭什么不发音,为什么他们不加解释、理所当然地掌握规则的话语权,好像一切本来就那么简单。最后一篇《捉虫》更是痛心,尽管在养猪场做着最底层的工作,母亲也自信地依赖着自己的能力,但初出茅庐的当地小子轻松地超过了母亲,坐上了经理的位置,不让母亲用她熟练的方法工作。妈妈被欺负了,尊严和自信轻飘飘地失去了,施害者毫不在意、一无所知。另:感觉我的短评太多赘述,作者怎么做到用那么简短的故事写出那么复杂的痛苦的。
-
柴犬的尾巴2024-06-13最爱塔玛冯萨字里行间流露出的爱与温柔,她笔下那些背井离乡的漂泊者、个体经营户、流水线女工……处境虽然困顿艰辛,仍旧努力经营生活,他们的幸福不来自普世的成功,而在于自食其力的尊严,如果愿意更往深处探究,爱才是那背后最终的底色——家人之爱,自重自爱!作者的语言简白,却能将无数个体的感受高度浓缩进同一个句子,书写的对象明明是老挝难民,但我这个语言不通、文化有异的北漂er也能被精准狙击。|| p.s.这部集子真是常读常新,第一次看完全没有注意到,部分篇目竟然彼此呼应,暗中相连——首篇《怎么念》的父亲与末篇《捉虫》的母亲,其实是相熟的旧友。(这本书,究竟还有什么惊喜是朕不知道的!!)
-
A-sing一颗横星2024-07-17好轻柔地按进一根刺。奇妙地跟《要命还是要灵魂》的背景呼应上了,于是刚好知晓作者一笔带过的那场发生在老挝但无人在意的战争,更深刻地感受到对于难民来说在他乡的日子意味着什么。所有故事里,一切都是那样轻巧,一切都是那样沉重。女孩和女人们,凝望着那盏高高的月亮,嘴里喃喃道,爱不曾来过。喜欢《弹弓》《世界之涯》和《一件遥不可及的事》,许多形状的爱在记忆中抽身离去,许多年后仍旧能品尝到那微苦的滋味。
-
不良生2024-07-18尘埃的,底层的,破碎的,苦楚的,回不去故乡的,又在这苍瘠生活缝隙中努力寻找唯一光亮来源的人生啊。细细碎碎,寂静无声,最终让自己归于无声。
-
回形针99657272024-07-22作者的父母因为老挝战乱变成难民,作者是在泰国难民营生下来的,后来通过难民项目去了加拿大,但是她父母不懂英文,做着十分底层的工作,这本书是虚构的小说,但取材自这种特别的经历,如果完全不知道这个背景,也能很投入地往下读,书里的故事仿佛就发生在我们身边,但如果进一步了解这个背景,又会对这本书有一个全新的认识。
-
拾纽扣2024-07-23她的眼睛能看到别人不去留意的角落,然后从那里扫出闪光的碎屑来,以文字放大,让人惊叹于那些碎屑原来也有如此细密的纹路,如同一个微缩的宇宙。一段爱情发生过又消失无踪,一个人做过美梦然后又幻灭,一个人怀着希望活过然后孤零零死去……塔玛冯萨执着地去书写这些“存在”过的痕迹。就像蜗牛爬行过的地方留下一道透明的轨道,她看在眼里,记在笔下。初读这本书时觉得语言简单,细想才捕捉到其中埋藏的巧思。比如,虽然故事的主人公是老挝难民,但阅读过程中往往不会注意到她写的是哪些人、哪个地方、哪个年代,这是因为她有意使用“这里”“那里”等指向不确定的词汇让时空模糊,让故事好像可以发生在任何地方。技巧纯熟到看不到技巧的影子,没有一句华丽的辞藻甚至没有一个复杂的词汇,却构筑起了无比广阔的世界。会期待读到她更多的作品。
-
宇宙人2024-04-07笑,在哪种语言里都是笑;哭,在哪种语言里也都是哭。在这些鸡飞狗跳的故事里,我们穿越文化、国籍、地域的藩篱,丰收了太多人类的共同悲喜。一本让人感到文学何以无国界的书。