舞姬

- 书名:舞姬
- 作者: 森鸥外
- 格式:EPUB,MOBI,AZW3
- 时间:2024-06-02
- 评分:9
- ISBN:9787561384596
内容简介:
留德青年丰太郎在柏林结识了家境贫寒的舞女爱丽丝,两人产生了纯洁的爱情,却不得不屈服于封建官僚势力的压制,最终酿成悲剧。小说采用自白体,根据作者留德经历演绎而成,堪称一部忏悔录。
作者简介:
森鸥外
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-1481.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论:
更多
-
阿七2016-07-25个人之于现实,如蝼蚁爬行,蜉蝣求生。不得不说,一个变态的封建的体制,在无形之中残害的何止是一段感情!每个人都躁动不安,被胁迫,被压抑,被改造,被摧毁,从而完全无法为成为一个真正的“人”。
-
白石2016-07-25传说中鲁迅十分喜欢读森鸥外,当然,在反封建反专制这一点上,他们是有很大共鸣的。但是个人认为森鸥外的文风更加易读,更有艺术性。这本书必败!
-
耗子2016-08-15那一篇雁着实精彩。第一次读森鸥外,有种说不出的熟悉,这种叙述方式,让人想到西方文学,又让人想到白话文。。。雁里面各人内心描写的穿插,也是似曾相识- -想不大起来。//不过回头想想,雁这样头尾衔起来像是感情事件,中间大段是小玉身世这样的做法,很显然并不是谈爱情,拉扯成反封建又不着调,给他冠上“不可能的爱”这回事,说到底还是渺小的个人于世界无能为力的这一点吧。然而笔墨清淡,不加着意,只留人胡想了。
最新书摘:
更多
-
沙拉豆腐2019-10-10只是你只要画画可以不用说,但我可是为了发表言论才做学问的,当然一定要思考,思考后却不老实地说出来或保持缄默,这就是在捏造另一个谎言。
-
沙拉豆腐2019-10-10所谓法律的自由意志并不存在,这也是早就知道的。但若不去思考自由意志是否存在,那刑法就变得完全没有意义。
-
羊小罗2019-05-08对女人来说,有的东西虽然想要,却还没到要买的地步。像手表啊、戒指啊,摆在商店的玻璃窗里,女人每次路过会看看,却不至于特意跑去。不过,若因为别的事经过店前,则必定要看一下的。“想要”的期望与“反正买不起”的认命感合为一体,产生了一种并不深切的、隐约而甘美的哀伤之情。女人愉悦地品味着这种哀伤。但是,与“想要”不同,“想买”的东西却会使女人感到强烈的痛苦。她为那件东西烦扰,坐立不安,哪怕明知道再过些时日,就可以轻松到手,却也等不及了。一旦心血来潮,她立刻就要去买,哪怕严寒酷暑、雨雪黑夜,都在所不辞。那些假作购物、顺手牵羊的女人,也并非什么怪木头刻出来的,她们不过是混淆了“想要”和“想买”的区别罢了。
常见问题:
-
《舞姬》对现代社会有何启示?
《舞姬》虽然讲述的是明治时期的故事,但其对爱情、命运与社会压迫的探讨对现代社会仍具启示意义。它提醒我们关注个人情感在现实压力下的脆弱性,同时也呼吁社会给予个体更多的尊重与自由。这部作品鼓励人们反思自身处境,勇敢追求真实的情感与尊严。 -
《舞姬》的自白体有何作用?
《舞姬》采用自白体的写作方式,使读者能够直接进入主人公的内心世界,感受其情感波动与心理变化。这种写法不仅增强了故事的真实感与感染力,还让读者更容易与人物产生共鸣。同时,自白体也为作者提供了更自由的表达空间,能够深入探讨人物的内心矛盾与命运悲剧。 -
《舞姬》的翻译版本有哪些?
《舞姬》有多个中文翻译版本,其中较为知名的包括名家名作名译系列中的版本。这些译本在保留原著精髓的基础上,力求语言流畅、表达准确,使读者能够更好地理解森鸥外的思想与艺术风格。不同译本在细节处理上可能略有差异,但都忠实于原著的精神与主题。
猜你喜欢:
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 7
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8