The Man with the Compound Eyes

- 书名:The Man with the Compound Eyes
- 作者: WuMing-Yi
- 格式:EPUB,AZW3,MOBI
- 时间:2024-06-20
- 评分:
- ISBN:9781846556708
從簽下英文版權開始就被受國際媒體注目的文學作品
台灣首位華文作家與全球第一大出版社蘭登書屋首度合作!
「吳明益的《複眼人》可媲美村上春樹的《1Q84》、楊.馬泰爾的《少年Pi的奇幻漂流》及瑪格麗特.愛特伍的《洪水之年》(暫譯)。」,這不僅是關於台灣東海岸的故事,也是一位迷失的小男孩及其傷心欲絕的母親,在失落中找回愛及救贖的動人旅程。
我們曾經以為已然棄絕的記憶與物事,終將在海的某處默默聚集成島,重新隨著堅定的浪,擱淺在憂傷的海灘上。
《複眼人》,全書共分11章31節,多條敘事線分進合擊的情節鋪排、多層次的角色塑造,複眼式的立體觀照,呈現作家吳明益不同以往的寫作風格。複雜的敘述與視域交織成一部長篇的交響詩,在在發出對土地與生命的情感極強音;不變的是他對人類心靈掙扎與生態議題一貫溫潤、內斂的關懷,仍時隱時現地貫穿整個迷人的故事。
瓦憂瓦憂島,一座太平洋上的神秘小島,人們信奉海神卡邦,過著原始的漁獵採集生活,沒有文字,卻是擁有海的故事最多的地方。島上的少年阿特烈,在出生後第一百八十次月圓時,背負次子的宿命,展開有去無回的航海旅程。
而寓居臺灣東部的文學教授阿莉思,丈夫傑克森帶著十歲的兒子托托去登山,卻從此失去音訊,救難隊上山搜尋未果,讓阿莉思計畫尋死。
兩個尋死之人,與經營第七隻Sisid的阿美族人哈凡、開計程車的布農族人達赫、為一條貫穿山脈的道路而曾來過臺灣的德國人薄達夫,以及挪威海洋專家莎拉…….因緣際會在島嶼的東部相遇。
這是一部描寫人類心靈中的孤寂、掙扎,自然界的變動不居,人與環境的互動,地誌變化,手法既擬仿人類學,又揉合多種敘事筆法……難以歸類,卻絕非艱澀難讀的動人小說。也是投身自然書寫、小說創作的吳明益在寫作上的新嘗試。
★本書中文版《複眼人》由夏日出版社出版。
WU MING-YI is a Taiwanese writer, painter, designer, photographer, literary professor, butterfly scholar, environmental activist, traveller and blogger. He is the author of the novel Routes in the Dream (2007), as well as a number of non-fiction books and short story collections. The Man with the Compound Eyes is his first novel to be translated into English. DARRYL STERK has t...
-
momo2020-11-25看王德威教授分析情动力及情动力转向的文章,看他讲到所有抒情主义所钟的诗,脑海中突然蹦出了这本小说。记得上半年看这本书的时候乌特恰逢连日阴雨,是刚好能穿一件吊带和长袖衬衫的天气,楼下ah的郁金香开得特别好,土超的车厘子也甜得够味。外面的天气有多潮湿,读这本书时我的内心就有多蕴热。读书时习惯在脑海里构想出书里描写的场景,那片有些清冷的高山森林,岛屿岸边的海景别墅,忽如其来的飓风,典型热带部落的wayo wayo。好快呀,总有种三四年前就看完这本的错觉,实则是我今年四五月份看的,也很难忘那个为这本书做pre熬夜改ppt的夜晚。好久不见啦,不知何时能再见。
-
米兰之花2022-07-19维也纳对自杀风气的推崇,对戏剧化细节的近乎无脑的沉醉,可能对玛丽的思想产生了强烈的影响。而且,她狂热的头脑似乎已经设想过将与皇储一同赴死作为向上攀爬的最后一级阶梯,从而使她所信仰的浪漫神话变得不朽。她如果不能分享他的人生,那么就分享他的死亡,从而对他、她的家人和青史证明她的爱意。如果匈牙利的王冠永远不会落在她的头上,那么就用一顶殉难的王冠代替,让她在伟大的瓦格纳《爱之死》(Liebestod)乐章中得以永生。
-
米兰之花2022-07-17哈布斯堡帝国是一座语言、种族身份、战争民族主义情绪和冲突信仰的巴别塔,因习惯蹒跚而行,仅存的联结是维也纳的君主;而在同一时间,大不列颠、德意志帝国,甚至落后的俄国正在进行着现代化,发展着工业、经济和军事力量。
-
米兰之花2022-07-17与赤裸裸的野心相比,人们更喜欢随和可亲的态度;在日常生活中,舒适和魅力比卖弄炫耀和傲慢举止更受欢迎。
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版