萨宁

- 书名:萨宁
- 作者: 阿尔志跋绥夫
- 格式:EPUB,AZW3,MOBI
- 时间:2024-06-22
- 评分:
- ISBN:9787020169238
内容简介:
《萨宁》是阿尔志跋绥夫的代表作,小说叙述了主人公萨宁回到家乡后的一段时间里的所作所为。他少小离家,其性格在家庭之外养成,自由自在得像“一株生在田野中的树”。他对一切都抱着无所谓的态度,讨厌周围几乎所有的人——甚至自己的亲人,却又常常以旁观者的清醒姿态一语道破传统世俗社会中人情的虚伪;他光明正大地追求享乐,为所欲为,精神上却又陷入疲惫不堪的孤独和无意义的绝望中。
小说出版于1907年,正好是俄国知识分子普遍感到失落与沮丧的时期。小说影响之大,从批评家罗加切夫斯基的话中可以看出:“不是阿尔志跋绥夫书写了萨宁,而是萨宁书写了阿尔志跋绥夫,萨宁塑造了与自己的形象一模一样的作者。”
阿尔志跋绥夫(1878—1927),俄国作家,颓废主义文学流派代表。生于俄国南部的一个小城,并在那儿度过了童年和少年时光。十九岁时,自幼迷恋绘画的他去了哈尔科夫绘画学校学习,一年之后又去往彼得堡。最初做一个地方事务官的书记,后转向文学创作,代表作有《萨宁》《绝境》等。早期思想比较激进,作品带有自由主义色彩,有时也包含对社会现象的批评和抗议。长篇小说《萨宁》出版于1907年,因宣扬个人享乐主义、鼓吹纵欲而轰动一时,也饱受各界批评。十月革命后,阿尔志跋绥夫流亡国外,死于波兰华沙。
小说出版于1907年,正好是俄国知识分子普遍感到失落与沮丧的时期。小说影响之大,从批评家罗加切夫斯基的话中可以看出:“不是阿尔志跋绥夫书写了萨宁,而是萨宁书写了阿尔志跋绥夫,萨宁塑造了与自己的形象一模一样的作者。”
阿尔志跋绥夫(1878—1927),俄国作家,颓废主义文学流派代表。生于俄国南部的一个小城,并在那儿度过了童年和少年时光。十九岁时,自幼迷恋绘画的他去了哈尔科夫绘画学校学习,一年之后又去往彼得堡。最初做一个地方事务官的书记,后转向文学创作,代表作有《萨宁》《绝境》等。早期思想比较激进,作品带有自由主义色彩,有时也包含对社会现象的批评和抗议。长篇小说《萨宁》出版于1907年,因宣扬个人享乐主义、鼓吹纵欲而轰动一时,也饱受各界批评。十月革命后,阿尔志跋绥夫流亡国外,死于波兰华沙。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-21143.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 山茶花文具店
- 下一篇: Smokin' Seventeen
最新评论:
更多
-
冬眠合剂2023-11-27有些观点太过超前就变成享乐主义了,在致力于不让自己过得太过舒适这一点上俄国人是东亚人永远的同盟者。
-
陌生人2024-01-17可能是心情有些浮躁,感觉一般般。
-
宫胁咲良2023-10-20乐观的悲观主义者。既然生活糟透了,干嘛还要费尽心机研究它?萨宁代表着一种虚无的时代精神,它把生活中所有高于生活的东西全都轻描淡写地淡化,直至消解生活的意义。其实萨宁在吼叫的时候,何尝不是一种对得过且过的虚无的反抗,但终究抵不过一句“什么都不会变的”,然后一猛子扎进肉体的及时享受。我之所以看到尤里会有一种黏黏腻腻的厌恶感,是因为他就是每个人的缩影。我们既不能像萨宁崇拜的兰德那样怀着永远不动摇的崇高精神生活,也不能像萨宁那样对生活毫无期盼,我们只是尤里,身体的欲望是不断动摇我们的地震,而精神层面看似坚固的承重柱,摇摇欲坠却还在奋力抵抗。我厌恶看清自己的灵魂,我却不断地重复我所鄙夷的尤里的犹豫又黏腻的往复来回的纠缠不清。因为是动物,所以不得不屈服于欲望;却因为是人,要对自己的欲望给予解释和压制。
最新书摘:
更多
-
MrFrankenstein2021-06-25这个绝望、无援的姿势又在他心中唤起了自信,一种对自我之优越的自信。似乎,他俩是站在一架天平的两端,一个人落下去的时候,另一个马上就会升起来。因此,扎鲁丁非常满足地感觉到,这个姑娘,他曾不由自主地认为她高于自己,甚至在纵情亲热的时候他也本能地对她怀有恐惧,但如今,这个姑娘却在扮演着一个在他看来是既可怜又可耻的角色。这个感觉使他开心,也使他温和起来。扎鲁丁温柔地抓住她那双无力的、低垂的手臂,稍稍往自己身边拉了拉,他已经激动起来,呼吸也变得更急促了。
-
MrFrankenstein2021-06-25在他的心中,各种情感和思想奇异、复杂地交织在一起。仅仅两天之前,丽达那深色的头发就散落在这个白色的枕头上,她那柔软的、火热的、富有弹性的身体曾在情欲的爆发中扭曲挣扎,她的双唇在燃烧,使他的全身都感觉到了难以承受的快感那隐秘的烈焰。在那一瞬间,整个世界、成千上万的女人、所有的快感和整个生命对于他来说都融为一体了,好让他更淫荡、更温情、更粗暴、更无耻、更残忍地折磨那个火热的、渴求的、顺从的身体,可是此刻,他却突然感觉到,他讨厌她了,他想要离去,躲开她,不再看见她,也不再听见她的声音。这一愿望如此强烈,如此地难以压抑,以致连坐在这里都变成了一种折磨。但与此同时,面对丽达产生的那种隐秘的、不时冒出的恐惧,却让他丧失了意志,迫使他留在了原地。他全副心身地意识到,他是不受任何约束的,他是在征得丽达的同意后才占有她的,他没有任何许诺,他有所获得,可他也给了她同样的东西,但与此同时,他却觉得,他已深深地陷入某种黏稠的物质之中,难以自拔。他等着丽达向他提出什么要求,他要么是同意,要么会做出什么卑部、艰难和航脏的事情来。扎鲁丁觉得自己完全是软弱无力的,四肢的骨头好像统统被人抽走了,他们还在他嘴里挂起一块湿抹布来代替舌头。这使人难堪,让人生气。他想大喊一声,一劳永逸地说出来,她没有权利向他提出任何要求,但是,扎鲁丁没有这样做,他的心在胆怯地发呆,于是,他道出了一句连他自己显然也感到意外的、完全不合时宜的蠢话来:“唉,女人啊,女人,正像莎士比亚说的那样…”丽达恐惧地看了他一眼。突然,一道明亮的、无情的光芒映亮她的大脑。她立即知道自己完了:她可以作出的那巨大纯洁而又崇高的奉献,却被她给了一个并不存在的人。那美好的生活、一去不返的纯洁和勇敢的高做,都被抛在了这个卑、怯弱的野兽的脚下,这野兽没有心怀感激地接受它们,将它们当做欢乐和幸福,而只是用阴暗、愚蠢的淫荡行为将它们给玷污...
-
MrFrankenstein2021-06-25不知为何,尤里害怕他们看见自己,他感到忧伤的是,他无法到他们那儿去,在他们和他之间隔着一层莫名其妙的东西,它甚至像是不存在的、空洞的,但又完全是难以摆脱的,就像一方没有空气的空间。他感到自己是完全孤独的。这世界,连同它傍晚的色彩火光、星星、人和声响,这轻盈的、纯净的世界,与尤里是相互隔离的,尤里的内心是狭小、暗淡的,就像一个黑暗的房间,其中有什么东西在受难,在哭泣。尤里那孤独的忧愁感如此强烈,使得他在走过瓜地时,竟将那几百个在暮色中泛着白光的西瓜当成了被抛弃在荒野的人的颅骨。
猜你喜欢:
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学