黑暗的心 死者

内容简介:
《黑暗的心 死者》是波兰裔英国作家康拉德的中篇小说《黑暗的心》与爱尔兰作家乔伊斯的中篇小说《死者》的合集,《黑暗的心》写马洛船长在一艘停靠于伦敦外的海船上所讲的非洲刚果河的经历,叙述了他在非洲期间所认识的一个叫库尔兹的白人殖民者的堕落故事。《死者》写爱尔兰首都都柏林中下层人民的日常生活,通过平凡琐事的描述,展示了狭隘庸俗社会环境给人们的理想、希望和追求所带来的幻灭与迷茫。
王智量,江苏江宁人。中共党员、民盟成员。1952年毕业于北京大学俄语文学系。历任北京大学教师,上海华东师范大学教授。上海比较文学会副会长,全国高校外国教学研究会常务理事,上海作协理事,上海译协理事。1984年加入中国作家协会。著有专著《论普希金、屠格涅夫、托尔斯泰》,长篇小说《 饿饥的山村》、《海市蜃楼墨尔本》,散文《人海漂浮散记》,主编《俄国文学与中国》、《外国文学史纲》,译有普希金《叶甫盖尼•奥涅金》(非齐言体与齐言体两种版本)、《上尉的女儿》,屠格涅夫《贵族之家》等。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-22025.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 日语入门:零起点图解一看就会
- 下一篇: 那些书和那些人
最新评论:
更多
-
未泯2022-10-17爱尔兰的雪落在每个生者和死者的头上,写得太好了
-
后知不觉2022-10-13的确很棒,会重读;可我不喜欢。
-
四月一日2021-11-21感觉翻译其实挺好,的确有些瑕疵,但都在接受范围内(可以一眼看得出来 也不是太关键的地方)有些地方 或者说更多的 是令人一亮的妙处。黑暗的心这个译名我也觉得很好,感觉比翻译成深更有一些滋味。
最新书摘:
更多
-
猪猪贝2022-12-10是的,报纸说得对:整个爱尔兰都在下雪。它落在阴郁的中部平原的每一片土地上,落在光秃秃的小山上,轻轻地落进艾伦沼泽,再往西,又轻轻落在香农河黑沉沉的、奔腾澎湃的浪潮中。它也落到山坡上那片安葬着迈克尔·富里的孤独的教堂墓地的每块泥土上。它纷纷飘落,厚厚地积压在歪歪斜斜的十字架上和墓石上,落在一扇扇小墓门的尖顶上,落在荒芜的荆棘丛中。他的灵魂缓缓地昏睡了,当他听着雪花微微地穿过宇宙在飘落;微微地,如同它们最终的结局那样,飘落到所有的生者和死者身上。
-
_Extra_ONE2020-04-30他小心地钻进被子,躺在他妻子身边。一个接一个,他们全都将变成幽灵。顶好是正当某种热情的全盛时刻勇敢地走到那个世界去,而不要随着年华凋残,凄凉地枯萎消亡。他想到,躺在他身边的她,怎样多少年来在自己心头珍藏着她情人告诉她说他不想活的时候那一双眼睛的形象。
-
cioranfan2018-12-29我注视着他们,对他们的兴趣急速增长了——不是因为我忽然想到我马上就会被他们吃掉,尽管,我向你们承认,我那时恰好发觉——从一个新的角度,似乎是——这些朝圣者们看起来多么的不堪入口,我并且希望,是的,我确确实实希望,我自己的外表不是——怎么说呢?——不是那么——难以引起别人的食欲。这一点儿荒谬的虚荣,跟那时我整天沉溺其中的恍然若梦的感觉是很相称的。
猜你喜欢:
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学