彼得堡

彼得堡
内容简介:
在西方,安德列•别雷被看作是20世纪俄国小说家纳博科夫更是将安德列•别雷最重要的作品《彼得堡》与西方的另外三部划时代作品——《追忆似水年华》《尤利西斯》《变形记》一起,列为他最欣赏的20世纪西方四大名著。
作者简介:
安德列・别雷(1880—1934),俄国象征主义诗人、作家,出生于一个富裕家庭,自幼受到良好的教育。父亲是大学数学系教授,母亲爱好音乐,擅长钢琴演奏,数学的精确性和音乐的艺术性都在别雷的创作中留下了深刻的影响。别雷自1901年开始发表小说《银鸽》《彼得堡》《莫斯科》《头面像》等。
下载地址:
下载彼得堡
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-2905.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 看不见的城市
    2019-10-03
    非常符合“象征主义作家”这个身份的代表作了。别雷的彼得堡,乔伊斯的都柏林以及安图内斯的里斯本(尤其是《返航》里的里斯本)各有相似又各具特色同时也都有作者赋予的象征性。别雷的小说是对普希金的复写与重构,因为作者意愿的关系其象征性远大于叙事效果。以及,这本书还是应该出个评注本啊~
  • Black Star
    2020-09-01
    别雷用他天马行空的独异语言把到他为止的俄罗斯传统文学掀了个底朝天。读完了《彼得堡》我们就不奇怪许多俄罗斯天才作家与导演都是哪来的灵感了,这是一个巴拉巴诺夫式的故事,用索科洛夫的镜头拍了出来,剪辑交给了小阿列克谢·日耳曼。布尔加科夫想必深爱着别雷,普拉东诺夫是他的同路人,如果马雅可夫斯基说他不喜欢别雷,那必是因为嫉妒。
  • 成知默
    2020-10-29
    正如别雷以普希金的诗歌串联起整部小说,他的彼得堡形象亦可视为对普希金的继承和发展,只不过,作为影子之城和罪恶之城的彼得堡,在别雷笔下拥有了更为丰富的象征,他以1905年俄国革命期间十天如迷雾般混沌的彼得堡故事,宣告了沙皇统治的即将覆灭,更呈现了俄罗斯在东方与西方的撕扯与拉锯之中的矛盾与冲突,混乱与迷茫。别雷写出了风暴之中彼得堡的血肉与筋骨,但是意识流的写法之下,在叙事节奏与人物塑造方面常表现出某种割裂、游离与碎片化的特征,那些“未经消化的感觉的沸腾”与“大脑的某种游戏”常如一团乱麻,思绪纷陈,不知所往。与真实的彼得堡相比,这些如同闹剧一般的事件如漂浮于水中的无根之木,人物更是面目模糊。然而,将此联结起来的是共同的危机,是国家的、城市的,也是每个人的困境与危机,别雷以此完成了对俄罗斯命运的思考
最新书摘: 更多
  • 呂貝思
    2021-03-14
    这是一种无限,它存在于奔忙的大街的无限之中,而奔忙的大街的无限又带有融入奔忙的、纵横交错的阴影的无限之无限。整个彼得堡就是n次幂的大街的无限。
  • liumang14
    2021-02-14
    然而我们这座京城又装饰有相当丰富的纪念碑,所以又属于阴间世界的国家。
  • liumang14
    2021-02-11
    一个钟点有六十分钟;所有的一分钟则都由秒组成;一秒秒过去,组成分,分就沉重了;钟点则是慢慢拖着脚步走的。
常见问题:
  • 《彼得堡》适合哪些类型的读者?

    《彼得堡》适合对现代主义文学、俄国历史、象征主义或意识流小说感兴趣的读者。它尤其适合文学研究者、高校学生及深度阅读爱好者。普通读者若希望挑战高难度文学作品,也可尝试阅读,但需做好心理准备,因其语言与结构较为复杂,需要耐心与思考。
  • 《彼得堡》是否有中文版?

    是的,《彼得堡》已有多个中文译本,由著名翻译家如戴骢、力冈等翻译,由上海译文出版社等机构出版。中文版保留了原作的文学风格与象征意义,适合中文读者阅读。建议选择权威译本,并参考相关导读以更好地理解这部复杂而深刻的作品。
  • 《彼得堡》中的人物形象有何特点?

    《彼得堡》中的人物形象多具有象征性和心理深度。主角们往往处于矛盾与挣扎中,如官员的虚伪、儿子的叛逆,反映了当时俄国社会的分裂。别雷通过细腻的心理描写,赋予人物复杂的内心世界,使其成为时代精神的载体,而非单纯的个体形象,增强了作品的哲学意味。
猜你喜欢: