伊本・白图泰游记

- 书名:伊本・白图泰游记
- 作者: 伊本﹒白图泰
- 格式:PDF
- 时间:2024-07-28
- 评分:
- ISBN:9787227021070
内容简介:
伊本·白图泰生长于丹吉尔,在那里一直待到公元1325年。他的名字是:穆罕默德·伊本·阿布杜拉·伊本·穆罕默德·伊本·伊布拉欣·赖瓦蒂·团智,号称阿布·阿布杜拉,又称舍木逊丁以伊本·白图泰闻名于世。于回历703年(公元1303年)七月十七日生于丹吉尔,在丹吉尔一直住他二十二岁时。他在家里过着安逸富裕的生活,从未有过离乡背井与家属分别的念头。后来终于为了朝觐而应邀出游。
这部旅行家笔录,以丰富翔实的资料,成为中世纪地理、历史、民族、宗教、民俗等方面一部价值极高的著作,被许多学者引用,至今仍是研究宋元时代中国与阿拉伯国家关系的重要资料。
译者:伊斯梅尔.马金鹏,1913年出生于山东济南,考入济南木家车门清真寺私立达成师范学校念经、念书六年,是马松亭阿訇教授《古兰经》的第一批学生。学习期间生活艰苦,每天吃穆斯林大著捐助的两顿小米稀粥、玉米饼面子和一两根水盐萝卜。毕业时已能背诵11卷《古兰经》,毕业后由一名捐助者善意的“赛哇布”,被派往埃及爱资哈尔大学深造。1950年出任上海福佑路清真寺教长,1953年任北京大学阿拉伯语教研室讲师、副教授,从事阿语教学翻译六十年,做过周恩来总理阿语翻译。精研包括《膳食指南》在内的阿文典籍何止万册,译作有《伊本.白图泰游记》等二十部。1989年七十六岁开始根据埃及阿拉伯文《古兰经学》要求,选用《古兰经》注释范本《泰伯雷注释》、《贝达威注释》、《耐赛菲注释》、《两哲俩伦丁注释》译注《古兰经》。每天清晨先诵读,然后伏案翻译,历时十年,与疾病搏斗中用心血浇注《<...
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-57746.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 明清文學中的女子與國難
- 下一篇: 宁夏地方历史文化论丛(第2辑)
最新评论:
更多
-
雪代剑心2020-08-26马译本注释简略,条目细致。
-
Mimì2020-05-10同期歐洲所謂的旅行文學充其量只能算諜報 battuta太瀟灑 絲毫不掩飾自己就是喜歡玩 中途記錄自己怎麼掏鳥蛋 防嚮導 調侃蘇丹揶揄騙子 實在太接地氣了。阿拉伯地區依然遍地澡堂 當時阿拉伯世界的權力組織似乎遠不如天朝集中 大體越往東從空間和外表傳達的等級感越重。 bug: 他在中國吃的是雞嗎 怎麼會大到需要兩口鍋==
-
sanqi2018-03-08无山水的美感,也没旅行精神的感受,也不觉得作者人格的特别。
最新书摘:
更多
-
Cormac2021-05-31她们把艾米尔・艾达拥上坐垫后,用指甲花染了他的双手和双脚,其他则在一旁边歌边舞。最后她们去新婚官。而艾米尔艾达则同其挚友们在一起。素丹指派一批长官充男方家人,另批充女方家人。他们的风俗是女方家人于新娘和新郎见面处的门前站立,新郎率其家人来时,必须奋力击溃对方,夺门而入或甘拜下风,这时须缴纳数千第纳尔。傍晚后给艾米尔艾达送来蓝色缎衣一件,上面绣金镶宝处处皆是,衣色已被珍宝掩盖。头戴同样高冠,衣着之美丽堂皇诚属前所未见。我曾见过素丹赏赐其姻亲的锦衣,如赐给大长官尔马顿丁・赐姆纳尼、伊本里克欧赖马衣、伊本・谢赫伊斯兰・伊本・隋徳伦・知汗・布哈雷三人的,都不能与此相比。
猜你喜欢:
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记