嚣张的特权

嚣张的特权
内容简介:
美元是如何崛起,并成为国际化货币的?
作者简介:
【美】巴里・艾肯格林(Barry Eichengreen)
下载地址:
下载嚣张的特权
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-6269.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 猪头妖怪
    2020-11-13
    从写作技巧和结构布置上来讲,这本书还有明显的提升空间。而且对于我这个经济学的入门者来讲,它也不算特别友好,因为个别未经详述的术语和段落已经超出了我的理解范畴。但它确实补足了我不少的认知空白,在这一点上我心存感激。同时,我也已经能够足够清晰地理解到,人民币国际化的进程其实还遥不可期。在保持经济持续增长之外,更重要的还在于金融政策和经济结构的改革,而这些也并非是这条改革链条的终点。说到底,中国如今几乎所有困局的源头都是同一个。表面上的“中国速度”归根结底是不可持续的,因为在本质上,我们仍未能挣脱自我阻碍的宿命。
  • spacewander
    2020-10-31
    对二战后货币历史的精彩叙述
  • 已注销
    2020-05-04
    1/2。很好的一本关于美元崛起的专业科普书。先看1/2,还有机会重读。
最新书摘: 更多
  • 目送飞鸿
    2022-05-24
    When at the end of the 1920s new money to service old debts stopped flowing, the Ponzi-like nature of the scheme was revealed. The majority of the foreign bonds underwritten by American banks lapsed into default. But these were problems for later. For now the main impact of these flows was to enhance the international role of the dollar. Before the war, the dollar exchange rate had been quoted in fewer financial centers than minor currencies like the Italian lira and the Austrian shilling. Now it was quoted more frequently than all rivals. By the second half of the 1920s, foreign acceptances in dollars exceeded foreign acceptances in sterling by a factor of two to one. By 1924 the dollar accounted for a larger share than the pound of the foreign exchange reserves of central banks and gov...
  • 目送飞鸿
    2022-05-24
    All through the 1920s capital flowed from the United States, where it was abundant, to Europe, where it was scarce. American banks arranged bond issues for European governments and corporations, denominating them in dollars so they could be marketed to American investors. They opened storefronts to pitch them to retail customers.
  • 目送飞鸿
    2022-05-24
    The growth of this market in trade acceptances finally allowed the dollar to assume a meaningful international role. By the second half of the 1920s more than half of all U.S. imports and exports were financed by bank acceptances denominated in dollars. The attractiveness of doing business in New York reflected the fact that the interest rate that importers and exporters had to pay was now as much as a full percentage point lower than in London. Not just those buying and selling goods to the United States but also merchants engaged in trade with other countries flocked to New York. By the end of the 1920s the value of dollar acceptances issued to finance trade between third countries, together with those backed by goods warehoused in foreign countries, approached that of acceptances issued...
常见问题:
  • 《嚣张的特权》是否提供了具体的解决方案?

    《嚣张的特权》并未提供单一的解决方案,而是提出了多层次的思考。作者建议加强国际货币合作,推动特别提款权(SDR)等机制的发展,同时鼓励各国探索多元化储备货币体系。书中还强调了透明度、改革和对话的重要性。作者认为,解决美元霸权问题需要全球共同努力,而非依赖单一国家或货币。
  • 《嚣张的特权》如何评价美国金融政策的全球影响?

    《嚣张的特权》认为,美国金融政策对全球经济具有深远影响。美元作为全球储备货币,使美联储的货币政策成为事实上的全球货币政策。书中指出,美国加息或降息可能引发全球资本流动波动,甚至导致新兴市场危机。作者呼吁加强国际合作,以缓解美国政策外溢效应带来的负面冲击,推动更公平的国际货币体系。
  • 《嚣张的特权》中提到的石油美元机制是什么?

    《嚣张的特权》中的石油美元机制是指美国与沙特等产油国达成协议,以美元作为石油交易的主要结算货币。这一机制极大巩固了美元的国际地位,因为各国需要持有美元来购买石油。书中分析了该机制如何创造对美元的持续需求,并使其成为全球储备货币的核心。作者指出,随着能源结构变化和去美元化趋势,这一机制可能面临挑战。
猜你喜欢: