桂花

桂花
内容简介:
《桂花》是著名诗人阿多尼斯中国题材的长诗,记述了诗人2018年九、十月间的中国之行,尤其是皖南和黄山之行的印象、感受和思考。整部长诗由50首相对独立的诗作构成,字里行间随处流露出他对中国的自然景观和悠久的历史文化的热爱,以及他对中国人民的情谊。
作者简介:
阿里・阿赫迈德・萨义德・阿斯巴尔(علي أحمد سعيد إسبر),笔名阿多尼斯(أدونيس),男,1930年出生于叙利亚拉塔基亚一个阿拉维派家庭。叙利亚著名诗人。
下载地址:
下载桂花
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-9402.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • Bazinga
    2020-03-02
    为什么是《桂花》而不是叫《黄山》?一般,感觉就像赶作业一样出了这本诗集
  • 无忧的热雨
    2021-01-05
    借中国物象写自己的诗,是借来纷纷的意象,而内核既不是古典的阿拉伯,亦非超现实的法兰西,更非中国。诗人的乡愁是从自我中生长出来的,疏离着陈烂的包袱与轰隆隆的潮流,这从对杜甫的诗句和对孔子的呼问可以明显看出,不过诗人相比庞德要更加稳妥。非西非东,不知何来,唯有感动,漂泊的真诚的确是可以让人落泪的。
  • 阿莱夫
    2021-04-30
    没有失望,局限的话题写出了新意
最新书摘: 更多
  • 芒夏
    2020-10-15
    在这里,你会感到,似乎亡故之人不曾死去,而是依然存活在阳光、微风和流水中。你会产生一种愿望,想看看“古老”如何身穿活生生的“现代”的外衣。对“已逝”的天际关闭的窗户何其少,也可以说,对“未来”的天际洞开的窗户何其多。假如这里的过去是指一片阴影,投射在劳动的双手上、思考和筹划的大脑里,那么,你还会感到有精魂和幻影在你身边游荡——倒并非要将你拉进古老的宅第,而是相反,要在你耳畔低语,诉说他们为你的现时着迷,渴望与你一起生活,与你分享生命、思想和知识。仿佛“过去”也走出了自身,渴望变成“现时”。街道和胡同里的喧嚷,不过是生活洪流发出的浩荡之声,在那洪流涌出的源头,你已无法辨认新泉与旧潭。男女老少,就从这样的源头走了出来,他们打量着你,向你微笑,似乎都愿意陪你走上一阵。仿佛已逝世界和现实世界的界限,正转化成轻薄而透明的帷帘。
常见问题:
  • 《桂花》的出版对中外文化交流有何意义?

    《桂花》的出版促进了中阿乃至东西方之间的文学对话。通过阿多尼斯的视角,中国读者能更深入了解阿拉伯诗人眼中的中国,而阿拉伯世界也能借此感受中国文化的魅力。这部作品成为跨文化理解的桥梁,有助于推动不同文明间的相互尊重与和平共处。
  • 《桂花》在阿多尼斯作品中有何特殊意义?

    《桂花》是阿多尼斯少数以中国为主题的重要作品,标志着他从阿拉伯世界向更广阔文明视野的拓展。它不仅是其个人旅行经验的诗意呈现,也是东西方文化对话的典范。这部作品展示了诗人跨越地域与文化的包容力,具有独特的文学与思想价值。
  • 《桂花》是否包含对中国文化的批判?

    《桂花》并非以批判为主,而是以欣赏、理解和反思为主调。阿多尼斯在诗中表达了对中国文化的尊重与好奇,同时也探讨了现代化进程中传统与现代的张力。他以诗人的敏感捕捉文化差异,但更多是寻求理解与对话,而非简单评判。
猜你喜欢: