奥斯特利茨

最新书摘:
  • 2023-05-08
    对德国人的恐惧却像漫溢的瘴气般在全城蔓延开来。阿加塔断言,这种恐惧甚至在门窗紧闭的情况下也会钻进屋里,使人透不过气来。薇拉说,回想战争爆发后接踵而来的那两年,我就会感到,好像一切都在漩涡中越来越快地往下旋转。
  • 2023-05-06
    我现在发现,我在记忆方面所受的训练多么少,而相反地,我总得花费力气,尽可能地不去回忆,避开一切以这种或者那种方式与我那自己都不知道的身世有关的事情。
  • 2023-05-04
    奥斯特利茨在谈话时表达自己想法的方式,几乎可以说是心不在焉的,但他却能做到遣词造句恰如其分。对他而言,叙述式地介绍他的专业知识就是逐步接近历史的一种形而上学,能让回忆中的往事再次变得栩栩如生。
  • 奥尔加桶提跑路
    2022-05-07
    I with lamentable awkwardness, but Austerlitz with such natural perfection that for a long time I thought he had been brought up in France. When we switched to English, in which I was better versed, I was strangely touched to notice in him an insecurity which had been entirely concealed from me before, expressing itself in a slight speech impediment and occasional fits of stammering, during which he clutched d the worn spectacle case he always held in his left hand so tightly that you could see the white of his knuckles beneath the skin.
  • Desmond
    2019-12-26
    看来,我发现了自己惊慌失措的根源,当我回所有过去的岁月,能够极其清楚地看到自己就是那个然从熟悉的生活中被连根拔起的孩子,而这对我也并没有多大帮助:理智斗不过历来被我压抑、现在又从我心中猛烈发出来的抗拒和业已熄灭的感情。
  • Desmond
    2019-12-23
    那些单独旅行的人,在好几天连的流默之后会很乐意与人交谈。
  • Desmond
    2019-12-23
    因为我想到,我们能够保存于记忆中的事是多么微乎其微,有多少东西随时都会与每个被戕害的生命一道渐被忘却;这个世界几乎可以说是在自行排泄罢了,那些黏附在无数地点和对象上的往事,那些本身没有能力引起人们回忆的往事,从来未曾被人听说、记下或者传给后世。
  • Curt Duncan
    2013-06-13
    事情并非如此,并不像我怀着厌恶的心情在脑海里浮现出的某种想象:以为自己在此地呱呱坠地时,经受过那样一种所谓的严加盘问,因为只是在几年之后,我才在让·阿梅里那里读到折磨与受折磨者之间可怕的肉体接近,读到他在布伦东克所受的折磨。在折磨他时,人们把他的双手捆在背后,把他拉起身,让子弹随着一阵——如他所说——直至将其形诸笔墨的这一时刻都从未忘记的劈啪声和碎裂声,从他肩关节的关节窝里喷射而出,他的胳膊关节被拉脱臼,从后面被拉到空中,双臂被扭到背后捆着,头朝下,被悬空吊起来
  • 2023-05-06
    我感觉到体内持续不断的拉拽,一种心痛,我开始预感到,它是由昔日时光的漩涡引起的。
  • 2023-05-05
    这个世界几乎可以说是在自行排泄罢了,那些黏附在无数地点和对象上的往事,那些本身没有能力引起人们回忆的往事,从来未曾被人听说、记下或者传给后世。
  • 2023-05-04
    而直到所有的钟表在十九世纪中叶实现了标准化同步以来,时间才毫无争议地控制了这个世界。只有遵循规定好的时间表,我们才能够匆匆穿过那些将我们分隔开来的巨大空间。
  • laverne
    2019-12-26
    要去结下私人友谊这种事,我已很长时间都没有勇气去做了。我刚一结识某个人,就担心我对他过去近亲了;他转身刚走,我就开始打退堂鼓。总而言之,最后我只是以某种形式的社交礼仪与人们联系在一起罢了,我将其做到极致,奥斯特里茨说,而我现在知道了,这并不是为了让他们接受我,而是因他们可以让我忽略一个事实,那就是我的人生就我记忆所及一直被未曾减轻的绝望笼罩着。
  • 2023-05-08
    不过今天我明白,为什么有人向我靠得太近时我不得不回避,我以为采用这种回避的办法就拯救了自己,但与此同时,我也看到自己变成了一个担惊受怕、面目可憎、无法被碰触的人。
  • 2023-05-08
    人们会有这样的印象,仿佛这些照片里有某种东西在躁动,人们好像听到一声声低沉、绝望的叹息,绝望的呻吟——奥斯特利茨说,她这样说道一仿佛这些照片本身就有记忆,它们会想起我们,想起我们这些幸存者和那些已经离开我们的人过去的样子。
  • 2023-05-06
    奥斯特利茨说,人们所有的不幸都与他们在某个时候曾经偏离这个准则,以及我们经常可以在自己身上发现的轻微发烧的升温状况有关。
  • 流星ヘブン
    2012-12-21
    我们在走出我们人生中几乎所有那些关键性的一步时,都出于一种说不清、道不明的内心的激动。
  • 2023-05-05
    奥斯特利茨说,自从她去世之后,悲痛一词已无法真实表达他所陷入的状况。尽管当时我作为一个十三岁的孩子并不理解这一点,但现在我能够明白,那种不幸是如何在他内心逐渐积聚,恰恰在他最需要之时摧毁了他的信仰。
  • 2023-05-04
    时至今日,时间和空间的关系仍具有某种充满幻觉和幻想的成分,因此每一次当我们从外地回来时,我们也总是无法肯定地知道自己是否真的离开过。
  • 2023-05-06
    我也从未感到自己属于某一阶级、某一职业阶层或者某一教派。我在艺术家和知识分子当中,就同在小市民生活中一样,感到不舒服。要去结下私人友谊这种事,我已很长时间都无法做了。我刚一结识某个人,就担心我对他过于亲近了;他刚朝我转过身,我就开始打退堂鼓。
  • 2023-05-06
    我已经感觉到我头脑里那可怕的迟钝,接踵而来的就是人格的堕落;我预感到自己实际上既无记性,也没有思维能力,甚至没有存在,我的整个人生只不过是一个持续地毁掉自己、抛弃人世和我自己的过程。