Trust

最新书摘:
  • yanina
    2024-06-06
    “夕阳如画!”因为人工制品现在成为终极标准,原作(夕阳)必须转化为假象(绘画),以便后者可以成为衡量前者美感的标杆。
  • yanina
    2024-06-05
    安静而爱美的海伦·拉斯克永远不会去剖析和诠释新闻。正是因为显现在这本剪贴簿中的形象与那两个男人提供的肖像大相径庭,我觉得这是我第一次看到真正的米尔德丽德·贝维尔。
  • yanina
    2024-06-04
    每个人的独特之处——卡内基自私的道貌岸然,格兰特的基本正派,福特的务实主义,柯立芝的修辞简洁,等等——都被我认为是他们所共有的东西所替代:他们都相信,毫无疑问,他们应该被听到,他们的话语应该被听到,他们完美无瑕的生活叙事必须让人们听到。他们都拥有与父亲一样的坚定无疑的信念。我明白这就是贝维尔想要在纸上看到的确定性。
  • yanina
    2024-06-04
    我要请你,帕尔坦扎小姐,帮我写自传。
  • Penthesileia
    2024-05-01
    说德语的海伦似乎更加平静。尽管她说得非常自如,但也有较长停顿,就像那些随意自学语言的人通常出现的情况一样。因为她经常要停下来寻找迂回的措辞,绕过语法空洞和词汇空缺,所以她给人的印象是语速放慢,好像在某种程度上能够控制住她的焦虑。但她的德语,就像她掌握的所有外语一样,脱离日常会话,有不同寻常的来源一包括过时的书籍、没落贵族和客厅外交官装腔作势的喋喋不休。这使她讲话具有一种巴洛克式的戏剧性语调,同时在一定程度上抵消了她缓慢语速所造成的精神正常的错觉。尽管天生丽质,但她听上去就像一个浓妆艳抹的蹩脚女演员。
  • Penthesileia
    2024-05-01
    海伦注意到自己在地板上的黑影也流露出同样的犹豫,一种被看见的遗憾,没有勇气离开,却也不愿向前。
  • 李敬敬
    2023-03-15
    and some minor ailments,there might have been just one substantial difference between his former self and who he had become: while that young person had believed he would renounce everything in favor of his calling, this aging man was sure he had given life a fair try.
  • 李敬敬
    2023-03-15
    Some people, under certain circumstances, hide their true emotions under exaggeration and hyperbole, not realizing their amplified caricature reveals the exact measure of the feelings it was meant to conceal.
  • 李敬敬
    2023-03-12
    herself,she withdrew from her imaginary work.An excited sort of ex-haustio paralyzed her,and she started taking her meals inhermEvery time,however,the service trolleys were picked up with theirplates still domed.She only drank the fruit juices that had been thesignature of her cocktail parties.
  • 李敬敬
    2023-03-12
    During the last week of October 1929,it took most speculators-from the high-powered financier in downtown Manhattan to theamateur housewife trading at the San Francisco Stock Exchange-amatter of days to shift from the agents of their success,with nothingto thank but their own acumen and relentless will,to the victims of aprofoundly flawed and maybe even corrupt system,which was the soleresponsible for their demise.A dip in the indexes,an epidemic of fear,a selling frenzy driven by pessimism,a widespread inability to respondto margin calls...Whatever caused the slump that,in turn,becamea panic,one thing was clear-none of those who had helped to inflatethe bubble felt responsible for its bursting.They were the blamelesscasualties of a disaster of almost natural proportions.
  • 李敬敬
    2023-03-12
    MosT of us prefer to believe we are the active subjects of our vic-tories but only the passive objects of our defeats.We triumph,but itis not really we who fail-we are ruined by forces beyond our control.