非洲文学批评史稿

最新书摘:
  • 看不见的城市
    2020-05-06
    至于第二个问题,我们必须密切关注芭(Bâ)对传统/现代范式的处理。也许最能体现这种处理方式的章节是热玛杜雷伊对“我们可敬女校长的目标”的回忆
  • 看不见的城市
    2020-05-05
    所谓对原住民实施逐步同化的理论就是如此,这不过是一种多少有些暴力的手段,以否定某个民族的文化。这个“理论”被几个殖民强国(包括葡萄牙)付诸实践,但全都遭遇了彻底失败,显然证明该理论是行不通的,即使我们不能说它是不人道的。在葡萄牙人手中,这个理论发展到了极度荒唐的地步,萨拉查(Salazar)宣称非洲并不存在。
  • 看不见的城市
    2020-05-03
    当阿契贝将伊博族谚语改编成英语时,他写道:谚语是“词语被吃掉时蘸的棕榈油”,从而让人们注意形式在非洲言语中的中心地位。他所指的还有(作为一种文化制约因素,几乎每个非洲社会中都培养出来的)对词语的鉴赏力、(口头性所激发的)对语言的敏感性、(文化因素所促进的)谚语的美学功能。
  • 看不见的城市
    2020-05-02
    吊诡的是,相较非洲语言写成的文学,以欧洲语言书写的非洲文学更能反映民族境遇和思想情绪的震荡,是更为准确的晴雨表。具有讽刺意味的是,虽然撒哈拉以南多数国家拥有数量众多的语言,但如果离开了殖民者的语言,不同民族、国家彼此之间的交流沟通就很困难。