聪明的阅读者

最新书摘:
  • 程雪衣
    2024-04-21
    这里有一个重要技巧:你挑选他者评论时,要挑选本身写作能力强、公论文笔好的作者,而不要选以评论为生的评论家。比如细读民国作家,我会推荐沈从文谈论同时代作家的《沫沫集》《创作杂谈》与张爱玲的《文章寸心》。细读欧美作家,前有毛姆的《巨匠与杰作》,后有纳博科夫的《文学讲稿》与《俄罗斯文学讲稿》。专论有卡尔维诺的《新千年文学备忘录》,系列访谈有《巴黎评论》。P87
  • 柯里昂
    2023-06-14
    在同年的另一篇综述中,方小萍等人认为,无论英文还是中文,字形分析都涉及左侧梭状回,形音匹配都涉及左侧顶下小叶。不同的是,阅读英文时的语音加工是与字形分析同时进行的组装式的加工,也被称为“瀑布式的加工”,即语音激活与字形加工同时展开,阅读英文时的语音加工往往与左侧颞上回后部和左侧额下回有关。对于阅读中文来说,参与字形分析除了左侧梭状回,还会额外卷入右侧梭状回和双侧枕中回,并且汉字的语音加工往往是在字形加工到了一定阶段,达到临界值之后才能被激活,也称为“阈限式的加工”,即语音的激活需要以字形分析进行到一定程度为前提。中文阅读中左侧颞上回后部较少被激活,由于中文存在大量同音字的现象,需要左侧额中回单独整合语音和字形,确定最终语义。”这些研究,在学界仍有争议。但提醒了我们理解阅读至关重要的一点就是:提高英文阅读能力依赖“听”,提高中文阅读能力依赖“写”。如果说英文阅读能力是以语音作为中介,需要先将视觉符号拆解为字母,再将字母编码为语音,借助于语音检索语义,那么,汉语是将视觉符号拆解为部件后,直接转译为语义。大脑神经元遵循用进废退原则,越使用某些神经回路,那么这个神经回路越发达,越容易被激活。中英文在大脑层面的根本性差异,决定了如果想提高英文阅读理解能力,你得注重听说,听说越多越好;想提高中文阅读理解能力,你得注重书写,书写越多越好。欧阳修沙上练字,怀素芭蕉树叶上练字,甚至虚空练字,在头脑中勾画笔墨走向,这也是在提高中文阅读能力。