纯粹理性批判

最新书摘:
  • 6小时
    2012-08-17
    理性只洞察根据自己的规划产生的东西,它必须以自己按照不变的规律进行判断的原则走在前面,强迫自己回到自己的问题,必须不让自己仿佛是被自然独自用襻带牵着走;因为若不然,偶然的,不按照任何事先制定的计划的观察就根本不在理性寻求和需要的一条必然规律中彼此关联。
  • 6小时
    2012-08-17
    如今,只要在这些科学中应当有理性,那么,在其中就必然有某种东西被先天地认识,它们的知识也就能够以两种方式与对象发生关系,要门是仅仅规定了这个对象及其概念(它必须在别的地方被给予),要么是还把它现实的创造出来。前者是理性的理论知识,后者是理性的实践知识
  • 6小时
    2012-08-17
    它是一门仅仅详尽阐明和严格地证明一切思维的形式规则的科学
  • 6小时
    2012-08-17
    哪怕是不得不把事先未加思索就接受的目的所包含的某些东西当做徒劳无益的而欲以放弃,也已经是为理性立下了功劳。
  • Walt
    2017-05-27
    “直观的统一性……基于统觉统一性的缘故而已经含有与直观中被给予的东西的关系了。”
  • Walt
    2017-05-27
    “……并且基于统觉统一性的缘故而已经含有与后者的关系了。”
  • Walt
    2017-05-27
    welche jederzeit eine Synthesis des mannigfaltigen zu einer Anschauung Gegebenen in sich schließt und schon die Beziehung dieses letzteren auf Einheit der Apperzeption enthält它任何时候都包含着对一个直观中被给予的杂多东西的综合,并且已经含有这种东西对统觉的统一性的关系了
  • Walt
    2017-05-27
    “对象任何时候都包含着对一个直观中被给予的杂多东西的综合,并且已经含有与统觉的统一性的关系了。”
  • Walt
    2017-05-27
    注释2:其证据建立在那得到表现的直观统一性之上,对象通过它而被给予,它任何时候都包含着对一个直观中被给予的杂多东西的综合,并且已经含有这种东西对统觉的统一性的关系了。
  • 谢允一
    2012-07-14
    斯时理性固推测此等黑暗即矛盾,必起于某种隐藏之误谬,但不能发见之。盖因其使用之原理,超越经验之限界,已不受经验之检讨。
  • [已注销]
    2018-01-08
    通过前者,对象被给予我们,通过后者,对象被我们思维。
  • [已注销]
    2018-01-08
    理性是提供出先天知识的诸原则的能力。纯粹理性就是完全包含有完全先天地认识某物的诸原则的理性。纯粹理性的一个工具论(Organon)就将是一切先天纯粹知识能够据以获得并被现实地实现出来的那些原则的总和。我们就可以把一门单纯批判纯粹理性、它的来源和界限的科学视为纯粹理性体系的入门,而它的用处就思辨方面来说实际上将只是否定性的,不是用来扩展我们的理性,而只是用来澄清我们的理性,并使它避免犯错误。先验—哲学(Transzendental-Philosophie)是一门科学的理念,对于这门科学,纯粹理性批判应当按照建筑术,即从原则出发,以构成这一建筑物的全部构件的完备性和可靠性的完全保证,来拟定出完整的计划。它是纯粹理性所有原则的体系。
  • [已注销]
    2018-01-08
    形而上学作为科学是如何可能的?康德随后对于形而上学这门科学作出了一个说明:它只与理性本身,只与从理性自身产生出来的课题打交道。
  • [已注销]
    2018-01-08
    要么对我们的纯粹理性满怀信赖地加以扩展,要么对它作出确定的和可靠的限制。
  • [已注销]
    2018-01-08
    纯粹数学是如何可能的?纯粹自然科学是如何可能的?
  • [已注销]
    2018-01-08
    在形而上学中,即使我们把它仅仅看作一门至今还只是在尝试,但却由于人类的理性的本性而不可缺少的科学,也应该包含先天综合的知识。
  • [已注销]
    2018-01-08
    要么是谓词B属于主词A,是(隐蔽地)包含在A这个概念中的东西;要么B是完全外在于概念A,虽然它与概念A有连结。前一种情况下我把这判断叫做分析的,在第二种情况下则称为综合的。
  • [已注销]
    2018-01-08
    首先,如果有一个命题与它的必然性(Notwendigkeit)一起被想到,那么它就是一个先天判断;如果它此外不再由任何别的命题引出,除非这命题本身也是作为一个必然命题而有效地,它就是一个完全先天的命题。其次,经验永远也不给自己的判断以真正的或严格的普遍性( strenge Allegemeinheit),而只是(通过归纳)给它们以假定的(angenommen)、相比较(Komparative)的普遍性,以至于实际上我们只能说:就我们迄今所觉察到的而言,还没有发现这个或那个规则有什么例外。……经验性的普遍性知识把对大多数场合下适用的有效性任意提升到对一切场合都适用的有效性……相反,在严格的普遍性本质上属于一个判断的场合,这时这种普遍性就表明了该判断的一个特别的知识来源,也就是一种先天的认识能力。于是,必然性和严格普遍性就是一种先天知识的可靠标志。
  • [已注销]
    2018-01-08
    因为很可能,甚至我们的经验知识,也是由我们通过印象所接受的东西和我们固有的知识能力(感官印象只是诱因)从自己本身中拿来的东西的一个复合物。
  • [已注销]
    2018-01-08
    我们的一切知识都从经验(Erfahrung)开始,这是没有任何怀疑(Zweifel)的;因为,如果不是对象( Gegenstände)激动( rühren )我们的感官(sinn),一则由它们自己引起(bewirken)表象(Vorstellungen),一则使我们的知性活动(verstandestätigkeit)运作( Bewegung )起来,对这些对象加以比较( vergleichen ),把它们连结( verknüpfen )或分开(trennen),这样把感性印象( Eindrücke )的原始素材(rohe Stoff)加工成称之为经验的对象知识(Erkenntnis der Gegenstände),