鬼作家

最新书摘:
  • 小胖
    2022-09-09
    相反,他的魅力像条护城河,河面这么宽,你甚看不到河要保护的不满塔楼堞墙的大城堡。你甚至找不到吊桥。他像加利福尼亚本身——你要到那里去得做飞机。阿勃拉伐纳尔在讲学时有时——那是在芝加哥,我大学里最后一年——得在讲桌前停下来,似乎是要把临时到了嘴边的话咽下去,这话大概是太俏皮了,他的听众恐怕接受不了。他这样做是对的。要是他表现再狡猾、迷人、聪明一些,我们很可能冲上台去把他生吃了。可怜的了不起的阿勃拉伐纳尔(我说这话一点也不带讽刺意味)——甚至原来要守卫他的内在才华的圆花窗里的东西,本身也太美丽了,以致全世界没才气的群众和艺术爱好者只觉得他更有引诱力。
  • 书边猴
    2020-03-23
    原来那个姑娘不是他的女儿。那么她是谁呢,能够在他书房的地板上由他妻子端点心给她吃?他的小老婆?胡说八道,这个称呼,这个想法本身,就是胡说八道,但是它出现在我脑际,盖过了一切其他合理的高尚的想法。做个伟大的艺术家,你能得到的酬报之一,就是有维拉斯克斯画中的公主做你的小老婆,有像我这样的年轻人崇拜得五体投地。我又感到惶恐,因为在我的文学良心面前竟有这样不光彩的歪念——但是在洛诺夫的许多短篇小说中,使得那些苦行修身的大师们心神不定的,不正是这种不光彩的歪念吗?说真的,谁能比E.I. 洛诺夫更清楚,我们之所以成为自由行走的生物,不是仅仅因为我们有高尚的目标,而且也因为我们有卑贱的需要和欲望。尽管如此,我觉得还是应该把我自己的卑贱的需要和欲望保守秘密,不让人知道。
  • 书边猴
    2020-03-22
    那所木板农舍是在伯克希尔山上一千二百英尺高的一条土路的尽头,然而从书房里出来向我隆重表示欢迎的人物却穿着一套斜纹呢的衣服,一条丝织的蓝领带用一只没有装饰的银别针夹在一件白衬衫上,脚上是一双牧师穿的擦得锃亮的黑皮鞋,使我觉得他是刚从擦鞋摊上走下来,而不像是从艺术的祭坛上走下来。我定下神来以后,才注意到他抬着下巴颏儿的那副凌驾于一切之上的贵族气派,或者他坐下身去之前整一整衣服的那种细心的,甚至有点过分讲究的帝王风度——老实说,我当时只想到自己怎么会像碰到奇迹一样,凭我没有文学气息的出身,居然能到这里,来到他面前,因此根本没有工夫注意到什么——但是在这以前,我对E.I. 洛诺夫的印象是他看上去应该像个地方上的督学,而不是像这一带自梅尔维尔和霍桑以来最有独创性的小说家。
  • 小宇
    2017-11-19
    ……“不,不,”博伊斯说,“一个有成就的人身上的消极被动有其自己的魅力和神秘。”……
  • Frances
    2019-12-13
    因为安德丽亚是个像水蜜桃一样的女人。的确,你觉得要是你挤一挤她,你就可以喝到满满一杯令人清脾爽胃的健康的安德丽亚汁当早饭。
  • Frances
    2019-12-13
    我喜欢他的直率、审慎、严格、冷淡;喜欢他毫不留情地筛掉孩子气的、炫耀自己的、永不知足的自我;喜欢他的艺术家的执拗脾气和对几乎一切其他东西的怀疑;喜欢他被掩藏的魅力,这魅力就在他刚给我的匆匆一瞥中。
  • Frances
    2019-12-13
    我又感到惶恐,因为在我的文学良心面前竟有这样不光彩的歪念——但是在洛诺夫的许多短篇小说中,使得那些苦行修身的大师们心神不定的,不正是这种不光彩的歪念吗?说真的,谁能比E.I.洛诺夫更清楚,我们之所以成为自由行走的生物,不是仅仅因为我们有高尚的目标,而且也因为我们有卑贱的需要和欲望。