牛棚杂忆

- 书名:牛棚杂忆
- 作者: 季羡林
- 格式:PDF
- 时间:2024-06-24
- 评分:8.5
- ISBN:9787503530982
内容简介:
《牛棚杂忆》是季羡林对文革时期的一本回忆录,他以幽默甚至是调侃的笔调讲述自己在“文革”中的不幸遭遇。《牛棚杂忆》对“文革”的残酷性揭露的让人不寒而栗。他出书的目的就是希望总结教训和“经验”,让更多经历过的人出来说话,让更多知情者出来说话,不要让历史的悲剧重演。
季羡林(1911-2009),山东临清人。1934年毕业于清华大学外语系,翌年作为清华大学与德国的交换研究生赴德国哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文,获哲学博士学位。1946年回国在北京大学东方语言系任教授,曾任北大副校长、南亚研究所所长、中国史学会常务理事等职。对印度古代语言、印度古典文学、印度佛教史以及中印文化关系等方面有精深研究,著作颇丰,有《中印文化关系史论丛》、《罗摩衍那安探》、《今译》(合著),译有《沙恭达罗》、《五卷书》、《罗摩衍那》等。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-23063.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论:
更多
-
#Hespereia#2016-02-06后半部分比前半好看,关于文革所暴露的人性本恶我已足够了解,因此更觉劫难余生后知识分子的那股自省更叫人叹服:哀而不伤,怨而不怒,读书教化之功于此可见。最难过的应该是那句“士可杀,亦可辱”吧,黄钟毁弃,瓦釜雷鸣。
-
万古忠义李秀成2017-07-14转自老子有理的微博:季羡林,对文化大革命的认识,深度不够,还仅仅停留在儒教知识分子精英为了个人得失而探讨所谓公理的立场上。一个人对一个问题,采取什么样的态度,是很直观的。一个人对一个问题,是主观客,还是客观主,也是显而易见的。最起码当代人不著当代史,这点基本觉悟还是要有的。
-
司隶校尉2019-01-15“文化大革命”既无文化,也无革命,这是赤裸裸的迫害,是十年浩劫。人类的劣根性,这10年期间得到了彻底的解放。正如季老所言,这场空前的灾难,若不留下点记述,则我们的子孙将不会从中汲取应有的教训,将来气候一旦适合,还有人发疯,干出同样残暴的蠢事。这是多么可怕的事啊!(季老记述仍有所保留。)
最新书摘:
更多
-
Azeril2013-10-02我原來為自己定下了一條守則:寫的時候不要帶刺兒,也不要帶氣兒,只是實事求是地完全客觀地加以敘述。但是,我是一個有感情的活人,寫著寫著,不禁怒從心上起,淚自眼中流,刺兒也來了,氣兒也來了。我沒有辦法,就這樣吧。否則,我只能說謊了。
-
Azeril2013-10-02受害者舒憤懣了沒有? 若干年前,出現了一些所謂「傷痕文學」。然而據我看,寫作者多半是年輕人。他們並沒有多少「傷痕」。真正有「傷痕」的人,由於種種原因,由於每個人都不同的原因,並沒有把自己的憤懣舒發出來。我認為,這不是一個正常的現象,而是其中蘊含著一些危險的東西,不利於我們祖國的勝利前進。 「無產階級文化大革命」為什麼能發生?
-
Azeril2013-10-02《羅摩衍那》原文是詩體,我堅持要把它譯成詩,不是古體詩,但也不完全是白話詩。我一向認為詩必須有韻,我也要押韻。但也不是舊韻,而是今天口語的韻。歸納起來,我的譯詩可以稱之為「押韻的順口溜。」就是「順口溜」吧,有時候想找一個恰當的韻腳,也是不容易的。我於是就用晚上在家的時間,仔細閱讀原文,把梵文詩句譯成白話散文。第二天早晨,在到三十五樓去上班的路上,在上班以後看門、傳呼電話、收發信件的間隙中,把散文改成詩,改成押韻而每句字數基本相同的詩。我往往把散文譯文潦潦草草地寫在紙片上,揣在口袋裡。閑坐無事,就拿了出來,推敲,琢磨。我眼瞪虛空,心懸詩中。決不會有任何人--除非他是神仙--知道我是在幹什麼。自謂樂在其中,不知身在門房,頭戴重冠了。偶一抬頭向門外張望一眼--門兩旁的海棠花正在怒放,其他的花也在盛開,奼紫嫣紅,好一派大好春光。
猜你喜欢:
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记
-
历史传记