阐释学与跨文化研究

- 书名:阐释学与跨文化研究
- 作者: 张隆溪
- 格式:PDF
- 时间:2024-06-27
- 评分:
- ISBN:9787108047779
内容简介:
张隆溪编著的《阐释学与跨文化研究(精)/复旦大学光华人文杰出学者讲座丛书》由该讲座的讲演稿为基础整理加工而成,主要内容是以德国哲学家伽达默尔的著作为基础,讨论阐释学的基本观念,并着重讨论人文研究在我们这个时代的意义和价值,以及跨文化理解的问题。
张隆溪,生于四川成都,北京大学西语系硕士,美国哈佛大学比较文学博士。曾受聘于美国加州大学河滨校区,任比较文学教授。现任香港城市大学中.文、翻译及语言学系讲座教授。研究范围包括英国文学、中国古典文学、中西文学和文化的比较研究。主要著作有:《20世纪西方文论述评》,《道与逻各斯:东西方文学阐释学》,《走出文化的封闭圈》,《中西文化研究十论》,《同工异曲:跨文化阅读的启示》,Mighiy oppostites:From Dichotomiesto Diffrerences in the Comparative Study China,Unexpected Affinities:Readinz ncross Cultures等。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-26398.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 馬來西亞: 獨立五十年
- 下一篇: 战后日本大众文化史(1945-1980)
最新评论:
更多
-
蛋丁2020-08-16不光论述阐释学,也论述跨文化交流的问题,而阐释是为了理解,语言、表达和阐释是个永恒不变的循环。全书不乏深入浅出的见解,是关于阐释学很好的入门读物,不过有些段落稍显片汤话了,还可以再深入些
-
金剛怒目2015-05-25前四讲当年都听过,但还是文字清楚连贯,可以看做伽达默尔的简介。最有一讲引汤川秀树文极有意思,张先生不愧是博雅君子,阅读和关怀的范围极广,却又朴实亲切,不故作高深。
-
秦十因2018-12-16观念显得保守主义了,这也有好处,坚信某种价值而不致自我怀疑。关于经典与阐释的关系,倒不如汪晖简单明了说得能服人。不知道那些问答是否是现场实录,如果是,张隆溪的渊博和广识还是值得钦佩。
最新书摘:
更多
-
煜茗2014-05-26在十九世纪,以天才无意识创造的理论为基础,施莱尔马赫曾说,阐释的任务是最终比作者本人理解得更好,但在二十世纪的阐释学理论中,伽达默尔强调理解者各自的视野和阐释的多元,认为只要有理解,就一定是不同的理解,但不必是更好的理解。如果阐释知识让我们知道理解和解释有多种可能,既不提供一个唯一可靠的理解,也不提供一个可以让人依从的方法,也许有人会问:了解阐释学还有什么用呢?在某种意义上,这正是哲学面临的一个基本问题。老子出关前,关令尹要他著书立说,以明道德之意,而他一开始就说:“道可道,非常道;名可名,非常名。”也就是说,道德之意不是可以言说的,所以读书大概是无用的。《庄子·知北游》说得更清楚:“道不可闻,闻而非也。道不可见,见而非也。道不可言,言而非也。”既然不可言说,读书讨论还有用吗?《天道》篇里说齐桓公在堂上读书,在堂下做车轮的轮扁不是就对他说:“君之所读书,古人之糟粕已夫?”然而《庄子·外物》很有趣的一段,又讲出了另一个道理,或者说道理的另一面,那就是用与无用的辩证关系。庄子常说语言无用,惠子就针锋相对地说,你的语言也无用。庄子却回答说:”知无用而始可与言用矣。“他接着还举例说,地虽广大,”人之所用容足耳“,脚踏的一片地方很小,其他的地方就”容足“而言,都是无用的。可是把脚踏的一片地方都去掉,人还能动吗?所以庄子总结说:”然则无用之为用也亦明矣。“从实用的眼光看来,人文研究的东西大概都没有用,既不能产生杀人的武器,也不能生产救人的药物,既无补于家常日用,又无助于技能工巧。但换一个角度看来,人文研究也许”生产“的是最有价值的东西,那就是训练人的头脑和思维,培养人的性情和伦理观念,使人的生命具有真正的价值和意义。伽达默尔在阐释学中强调的,就正是这样的人文精神。
猜你喜欢:
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学