The Crossing

- 书名:The Crossing
- 作者: CormacMcCarthy
- 格式:PDF
- 时间:2024-06-27
- 评分:
- ISBN:9780679760849
In The Crossing , Cormac McCarthy fulfills the promise of All the Pretty Horses and at the same time give us a work that is darker and more visionary, a novel with the unstoppable momentum of a classic western and the elegaic power of a lost American myth.
In the late 1930s, sixteen-year-old Billy Parham captures a she-wolf that has been marauding his family's ranch. But instead of killing it, he decides to take it back to the mountains of Mexico. With that crossing, he begins an arduous and often dreamlike journey into a country where men meet ghosts and violence strikes as suddenly as heat-lightning--a world where there is no order "save that which death has put there."
An essential novel by any measure, The Crossing is luminous and appalling, a book that touches, stops, and starts the heart and mind at once.
- 上一篇: 中国乡约制度
- 下一篇: SELinux by Example
-
蚊子凶猛2012-06-04迫不及待的翻页,却又不想就这么看完。还好有最后一部。把一个十几岁的少年放到最残酷的环境里,剥夺他的一切,再看他的善良,忍耐。McCarthy叙述的力量真的很牛。
-
硫随2023-03-24Their destination is the coast, although they don’t know what, if anything, awaits them there. They have nothing; just a pistol to defend themselves against the lawless bands that stalk the road, the clothes they are wearing, a cart of scavenged food—and each other.
-
豆友1492123702022-03-25没有人会知道,没有什么先知可以预见。一个行动的后果和一个人的意愿经常是不一致的。你们必须确信你们心中的目标要大得足以承受一切不利的转折,所有的失败。你们看到了吗?并不是所有事都值得付出如此的代价。
-
豆友1492123702022-03-25我们所寻求的是强有力的敌手。我们出击是要与那恶魔一般的铁网格斗,我们渴求的是有坚实的东西来抗衡、制约我们,来限制我们的双手。不然的话,就不会有疆界来规定我们的存在,而我们也必定会无限地扩大我们的索取,直至一切都失掉了它的含义,直至我们最终被空虚吞没,而那是我们最不情愿的。
-
豆友1492123702022-03-25他从落叶上抱起它那已经僵直的头并拥在怀里,试图去抬起一个无法抬起的灵魂,那已经奔走于山林之中的可怕却美丽的灵魂,就像是食肉的花朵。这血和骨肉本是由灵魂造就的,它们既不能在任何一个祭坛上生成,也不能透过战争的创伤来制造。的确,如果风和雨都可以做到,那么我们所极信的灵魂也一定有力量去切割,去雕塑,去挖空那世界的黑暗。我们可以抱起一个躯体,但永远不能抱起一个灵魂,因为她不只是一朵花儿,她是一个迅捷的女猎人,以至于风也惧怕她,而且世界都不能失去她。
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版
-
英文原版