本雅明之墓

- 书名:本雅明之墓
- 作者: 迈克尔·陶西格
- 格式:PDF
- 时间:2024-07-09
- 评分:
- ISBN:9787301334706
内容简介:
1940年,本雅明在西班牙和法国边境的一座小镇结束了生命。2002年,《本雅明之墓》作者、人类学家陶西格拜访了本雅明在小镇的坟墓。于是有了《本雅明之墓》。《本雅明之墓》以书中同名文章《本雅明之墓》为书名,并以此发散开来,展现出一位人类学家的学术关切。《本雅明之墓》的主题涵盖了本雅明之墓、哥伦比亚的农民诗人,此外,也有关于萨满教身体特质的讨论,以及海洋的消失。这些看似松散的主题,每一个都打上了作者鲜明的个人风格烙印,即对物件的欣赏,并从中提炼出深刻的哲学和人类学冥思。 作者通过这些不寻常的散文,向读者展示唯物主义知识为我们所栖居的靠前抽象的、全球化的、同质性的和电子化的世界,所提供的一条另类道路。作者通过本雅明之墓,追寻一次兼具民族志式的、自传式的、文化批评式的旅程,他向读者展示了自己对于20世纪伟大的文学批评家的定制记忆。
迈克尔·陶西格(Michael Taussig,1940— ),美国当代人类学家,哥伦比亚大学人类学系教授。主要研究领域为医疗人类学,以及通过本雅明的著作对马克思关于商品拜物教的概念进行探讨。著有《魔鬼和商品拜物教》 《萨满教、殖民主义与野人》《本雅明之墓》《什么颜色是神圣的》等。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-38652.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 21st Century Communication
- 下一篇: 医用高等数学
最新书摘:
更多
-
豌豆草2024-04-29边境的风景纵横交错,寓于自然,存于故事。我认为,这片风景才是向本雅明致敬最恰如其分的纪念碑,同时它也在向历史上无名的受害者们致敬,他们的名字被刻在了包港陵园山坡的玻璃板上。如果我们用纪念碑一词来称呼这片风景的话,那么,这个纪念碑能证明,本雅明带着强烈的好奇心,通过孜孜不倦的努力,创造了他所说的“辩证意象”(dialectical images),人类历史在这些意象中以史前文明的形式浮现。狂风在山间怒号。它也有自己的名字——特拉斯蒙塔纳(transmontana),意思是“跨越高山”。特拉斯蒙塔纳有自己的个性、神秘的起源和存在的理由。在春秋季,风力尤盛,能把人掀倒在地。人们说,这风能让人抓狂。我们能想象,任何一个国家、宗教或社区,为了纪念,会有足够的勇气或疯狂,把风叫作纪念碑吗?但是,有何不可?既然我们人类总是带着自我优越感和受制于语言的意识,何不就给这风起一个名字?哪怕它把人吹翻,还让人抓狂,我们还是可以赋予它姓名,把它纳入我们的理性和记忆当中。说到底,它确实有一个名字。而且,它会像汉斯·菲特蔻一样在睡梦中怒吼,效仿着这片土地和海洋上的人民。今天,他和所有其他人一样,用的是燧石和引信点烟。“在船上,”他说,“这是最好的办法。风会把火柴吹灭,但引信就不同了。风刮得越紧,引信烧得越旺。”
-
豆友2494243842023-10-06我们没能想到,这样小而沉重的纪念碑是一块假碑,下面没有遗体,坚硬的石头上确实镌刻着一个名字,但那个名字也能像纸片一样,在起风的街道上,任凭时光的突发奇想,毫无目的地四处飘荡。然而,陵园的存在至少能保证名字与遗体看起来直接相关。这种相关性也是语言存在的基础,词语和意义捆绑在一起,仿佛一方直接依附在另一方身上。真的,如果本雅明还在世,他会是那些最先欣赏这种魔法形式的人之一。
-
豆友2494243842023-10-06直截了当地说,他的死亡比他的生命拥有更多意义。这种崇拜太过哀愁,也太过伤感,每次事件都太过命中注定——那次失败的边境穿越,那个美丽的地方,那个恐怖的年代。我对自己说,这种看上去目瞪口呆的样子,取代了知情的尊重。悲剧的战栗、低级的快感,都在那平静而惊人的美景面前充满生气。
猜你喜欢:
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 7
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学豆瓣 8