道德形而上学(注释本)

- 书名:道德形而上学(注释本)
- 作者: 康德
- 格式:PDF
- 时间:2024-07-10
- 评分:
- ISBN:9787300168449
内容简介:
由中国人民大学哲学院教授李秋零主编、主译的《康德著作全集》(9卷本),以普鲁士王家科学院本(通称“科学院版”)为底本,全部直接从德文译出,原文为拉丁文的则直接从拉丁文译出。科学院版《全集》包含了康德生前公开发表的所有著作和文章,并且经过了德文编辑者的详细校勘。中译者在翻译过程中参考了已有的各种译本,同时也对一些名词、术语提出了自己的独到见解。中译者以其在西方哲学、宗教学、语言学方面的深厚学养,以及十年如一日的苦心孤诣,为我们提供了一个可信、可读的康德著作文本,对康德翻译与研究作出了不朽的贡献。
伊曼努尔·康德(Immanuel Kant,1724-1804),启蒙运动时期最重要的思想家之一,德国古典哲学创始人,同时也是一位杰出的天文学家。其前期的自然科学研究成果主要是《一般自然史与天体理论》(1755),其中提出了著名的关于太阳系起源的星云假说。后期的哲学研究成果主要是《纯粹理性批判》(1781)、《实践理性批判》(1788)和《判断力批判》(1790)。“三大批判”构成了一个完整而严密的先验唯心论体系,给哲学界带来了一场天翻地覆的“哥白尼革命”(又称“开普勒改革”)。
李秋零,河南唐河人,1957年生,哲学博士。现任中国人民大学佛教与宗教学理论研究所专职研究员,哲学院教授、博士生导师。兼任香港汉语基督教文化研究所特邀研究员等。主要研究领域为基督教哲学、德国古典哲学。著有《上帝·宇宙·人》、《德国哲人视野中的历史》、《神光沐浴下的文化再生》等多部专著。译有《康德著作全集》(9卷本),《康德书信百封》、《世界历史与救赎历史》、《社会科学方法论》、《从黑格尔到尼采》、《不合时宜的沉思》、《神学与哲学》等三十余部西方学术名著。在中外学刊发表《中世纪神秘主义神学的难题与出路》、《基督教神秘主义哲学与中国老庄哲学》、《康德论人性根本恶及人的改恶向善》、《康德何以步安瑟尔谟的后尘?》、《神学与文化的互动》、《古希腊哲学解神话的过程及其结果》、《基督教理论化的起因及其结果》、《汉语神学的历史反思》等数十篇论文。
伊曼努尔·康德(Immanuel Kant,1724-1804),启蒙运动时期最重要的思想家之一,德国古典哲学创始人,同时也是一位杰出的天文学家。其前期的自然科学研究成果主要是《一般自然史与天体理论》(1755),其中提出了著名的关于太阳系起源的星云假说。后期的哲学研究成果主要是《纯粹理性批判》(1781)、《实践理性批判》(1788)和《判断力批判》(1790)。“三大批判”构成了一个完整而严密的先验唯心论体系,给哲学界带来了一场天翻地覆的“哥白尼革命”(又称“开普勒改革”)。
李秋零,河南唐河人,1957年生,哲学博士。现任中国人民大学佛教与宗教学理论研究所专职研究员,哲学院教授、博士生导师。兼任香港汉语基督教文化研究所特邀研究员等。主要研究领域为基督教哲学、德国古典哲学。著有《上帝·宇宙·人》、《德国哲人视野中的历史》、《神光沐浴下的文化再生》等多部专著。译有《康德著作全集》(9卷本),《康德书信百封》、《世界历史与救赎历史》、《社会科学方法论》、《从黑格尔到尼采》、《不合时宜的沉思》、《神学与哲学》等三十余部西方学术名著。在中外学刊发表《中世纪神秘主义神学的难题与出路》、《基督教神秘主义哲学与中国老庄哲学》、《康德论人性根本恶及人的改恶向善》、《康德何以步安瑟尔谟的后尘?》、《神学与文化的互动》、《古希腊哲学解神话的过程及其结果》、《基督教理论化的起因及其结果》、《汉语神学的历史反思》等数十篇论文。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-39147.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 唐代中书门下体制研究(增订版)
- 下一篇: 保卫古典教育
最新评论:
更多
-
August2015-09-18要看康德的著作存在一个问题:翻译的质量。信达雅三条标准只能求一。本书上半部分写法权,下部分讲道德伦理在各种情况下的义务。
-
She is someone2023-09-24译者虽有名但水平真的堪忧,欧化用语严重,基本的语法都有问题。
-
邾2023-03-31kant主张从彼时的法学中分离出法权义务与德性义务两种主要义务,分别对应人权与神权,再得出结论:伦理学不能扩展到互相的人类义务的界限之外。这一套古典的法学说,就像是两千年前希腊时期的作品,可以在里面看到《政治学》《尼伦》等经典作品的影子。
最新书摘:
更多
-
.2017-05-08Brutish excess in the use of food and drink is misuse of the means of nourishment which restricts or exhausts our capacity to use tem intelligently. Drunkenness and gluttony are the vices that come under this heading. A man who is drunk is like a mere animal, not to be treated as a human being. When suffered with food he is in a condition in which he is incapacitated, for a time, for actions that would require him to use his powers with skills and deliberation. It is obvious that putting oneself in such a state violates a duty to oneself. The first of these debasements, below even the nature of an animal, is usually brough about by fermented drinks, but it can also result from other narcotics, such as opium and other vegetable products. ...Glutton is even lower than animal enjoyment of the...
-
装睡的人2016-11-03Punishment by a court... can never be inflicted merely as a means to promote some other good for the criminal himself or for civil society. It must always be inflicted upon him only because he has committed a crime. For a human being can never be treated merely as a means to the purposes of another or be put among the objects of rights to things: his innate personality protects him from this, even though he can be condemned to lose his civil personality.
-
[已注销]2014-09-19Is it not this, namely pride, that causes so much ingratitude?
猜你喜欢:
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 7
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 7