傲慢与偏见(译文名著典藏)

傲慢与偏见(译文名著典藏)
内容简介:
班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合:豪门子弟达西与聪慧机敏的二女伊丽莎白之间的谗言误会,富家公子彬格莱与贤淑善良的长女吉英之间的欲说还休,浪荡公子韦翰与轻佻无理的小女丽迪雅的私奔秽闻……最终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。小说情节富有喜剧性,语言机智幽默,深入人心。
作者简介:
简・奥斯汀(Jane Austen,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名女性小说家,她的作品主要关注乡绅家庭女性的婚姻和生活,以女性特有的细致入微的观察力和活泼风趣的文字真实地描绘了她周围世界的小天地。
下载地址:
下载傲慢与偏见(译文名著典藏)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-4349.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 苏安冉
    2018-02-25
    应该是最重要的一本书
  • 豆友68367208
    2021-02-03
    大团圆结局,第五十六章伊丽莎白跟咖苔琳夫人酣畅淋漓的争吵和内心感情的剖析直呼过瘾,一气呵成真的爽快。
  • 葡萄树的比喻
    2017-02-20
    平静湖面下的暗流涌动 跟红楼梦中的人物对话精密程度不相上下
最新书摘: 更多
  • Submarine_
    2013-02-05
    ‘什么也比不上假装谦虚更能骗人’达西说,‘那往往只是在表达意见时含糊其辞,有时候还是一种拐弯抹角的吹嘘。’ ———— 第一卷第十章
  • Danny
    2018-02-07
    我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点, 看见了你什么样的风姿, 听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你。 那是在好久以前的事。 等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。
  • 呆呢鹿夢遊中
    2013-01-20
    If a woman conceals her affection with the same skill from the object of it, she may lose the opportunity of fixing him.
常见问题:
  • 《傲慢与偏见(译文名著典藏)》如何体现女性意识?

    《傲慢与偏见(译文名著典藏)》通过伊丽莎白等女性角色,深刻体现了早期女性意识的觉醒。伊丽莎白拒绝没有爱情的婚姻,坚持追求精神契合与人格平等的伴侣,挑战了当时“婚姻是女性唯一出路”的社会观念。她敢于表达自我、维护尊严,展现了女性独立思考和自主选择的能力。这种对女性主体性的肯定,使作品超越了时代,成为女性主义文学的重要先驱。
  • 《傲慢与偏见(译文名著典藏)》的中文版翻译如何?

    《傲慢与偏见(译文名著典藏)》系列通常采用国内知名翻译家的版本,如孙致礼或王科一等先生的译本,这些译本语言流畅、忠实原著,力求还原简·奥斯丁的幽默与讽刺风格。“译文名著典藏”版更是经过精心校对与编辑,注释详尽,排版精美,适合中文读者深入阅读与收藏,是了解这部经典作品的优质选择。
  • 《傲慢与偏见(译文名著典藏)》在文学史上的地位如何?

    《傲慢与偏见(译文名著典藏)》在文学史上享有极高的地位,被公认为世界文学宝库中的经典之作。它不仅开创了女性视角下的社会讽刺小说先河,还对后世的爱情小说和现实主义文学产生了深远影响。该书被多次改编成电影、电视剧和舞台剧,广为流传。其深刻的人性洞察和优美的语言风格,使其成为跨越时代、深受全球读者喜爱的不朽名篇。
猜你喜欢: