愤怒的葡萄(译文名著精选)

愤怒的葡萄(译文名著精选)
内容简介:
约翰・斯坦贝克,美国的土地和人民为题材,刻画了富于同情心和人情味的真实可信的人物形象,展现了他们生活时世的广阔壮丽的图景。
作者简介:
约翰・斯坦贝克(1902—1968),小说反映了他广泛的兴趣,比如海洋生物学,爵士乐,政治,哲学,历史和神话。
下载地址:
下载愤怒的葡萄(译文名著精选)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-5481.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 游曳有鱼
    2019-05-10
    人物刻画鲜明,细节描写入微,对汤姆和乔德夫人印象最深,汤姆有担当有尊严,乔德夫人俨然是全家的主心骨,无论在什么情况下,都坚韧坚强,守护一家人,结尾以罗莎夏用自己的乳汁去挽救一个饥饿将死的男人作结,饱受摧残风雨飘摇的一家人仿佛无可避免的走向了分离,与乔德夫人的初衷背道而驰,世道如此,努力的活着成为了最低要求,而他们的愿望与人鼠之间乔治和莱尼的愿景又何尝不是别无二致。
  • tenshi
    2020-10-24
    跟《人鼠之间》不能比,太拖沓了,15%弃
  • 看不见的城市
    2019-10-20
    本质上还是可以归为流浪汉小说变体之一种,不过较之传统,少了前辈们的戏谑与教义(考虑到本书的主题,这也是理所当然),“冒险”也变成另一种控诉。斯坦贝克太擅长花式写惨了(非贬义),难以想象这会是《煎饼坪》作者的作品。风景描写与视角转换颇有点福克纳的感觉,这种反朝圣与美国梦碎的写法也算是先驱了。
最新书摘: 更多
  • Kino
    2015-07-25
    牢房是个慢慢把人逼疯的地方。你看见别人发疯,听见别人发疯,不久就不知道是不是自己也疯了。有时候半夜有人惊叫起来,你会以为是自己在叫,有时候果真是自己在叫。
  • 波蒂
    2012-06-27
    只要恐惧能变成愤怒,那就永远不会泄气。
  • 波蒂
    2012-06-27
    不管你往哪一边望,都能看见我。凡是有饥饿的人为了吃饭而斗争的地方,都有我在场。凡是有警察打人的地方,都有我在场。
常见问题:
  • 愤怒的葡萄(译文名著精选)有哪些著名的评价或奖项?

    《愤怒的葡萄》出版后广受赞誉,荣获1939年普利策小说奖,并帮助斯坦贝克获得1962年诺贝尔文学奖。《纽约时报》称其为“美国最伟大的小说之一”,多次入选“百部最佳英文小说”榜单。其深刻的人道主义精神与社会批判力,使其成为世界文学宝库中的不朽经典。
  • 愤怒的葡萄(译文名著精选)是否适合青少年阅读?

    《愤怒的葡萄(译文名著精选)》适合有一定阅读能力的青少年,但需注意部分内容涉及贫困、暴力等沉重主题。家长或教师可引导其理解历史背景与社会意义,将其作为认识社会、培养同理心的教材。小说中关于勇气、家庭与责任的主题,对青少年成长具有积极的教育价值。
  • 愤怒的葡萄(译文名著精选)对当代社会有何启示?

    《愤怒的葡萄》对当代社会仍具深刻启示。它提醒我们关注经济危机中的弱势群体,反思资源分配不公与移民问题。小说中展现的团结、抗争与人道主义精神,在当今全球化与贫富差距加剧的背景下,依然具有现实意义,鼓励人们关注社会正义,维护人类尊严。
猜你喜欢: