柏拉图《法义》研究、翻译和笺注(三卷本)

内容简介:
第一卷·立法的哲学基础:《法义》研究
《柏拉图《法义》研究、翻译和笺注(三卷本)》致力于阐述柏拉图《法义》涉及的根本性法哲学议题:法是什么,立法的目的及其哲学基础,立法与帝国、政制、德性、宗教之间的关联等。这一研究努力打破学科界限,可更好地看清西方法哲学思想的源头,进而返观现代法哲学的内在困境。《柏拉图《法义》研究、翻译和笺注(三卷本)》在翻译《法义》希腊原文及相关英德法文详细笺注的基础上展开深入研究,代表了当今西学研究的新范式。
第二卷·《法义》译文
依据希腊原文翻译《法义》,并参照各校勘本和西文译本。译文紧贴原文,注重信实和通达,术语保持连贯,附规范行码。
第三卷·《法义》笺注
广泛采纳英、德、法文笺注,详细注解文本表述、文化背景及相关文本的互参互证,疏通义理,亦具古典语文学分析,有机结合考据与义理。
林志猛(1980-),福建厦门人,浙江大学哲学系教授,博士生导师,求是青年学者,中国比较古典学会副秘书长。主要研究古希腊哲学、法哲学、政治哲学,哈佛大学希腊研究中心访问学者,在伦敦大学学院希腊语与拉丁语系从事过博士后研究。已出版专著《柏拉图<法义>研究 、翻译和笺注》(2019,三卷本,80万字,汉语学界首部古希腊经典英德法文集注及研究,作者十年呕心力作,展现当今西学研究的新路向)、《立法哲人的虔敬》(2015)、《柏拉图<米诺斯>译/疏》(2010),编译著《立法与德性》(2019)、《尼采论现代学者》(2019)、《古典哲学与礼法》(2018)、《立法者的神学》(2013),在A&HCI等期刊发表论文30来篇,主编《古典学研究辑刊》、“西方自然思想译丛”等,主持国家社科基金后期资助项目《柏拉图法哲学思想研究》(三卷本)、《柏拉图德性对话研究与译注...
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-61682.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 伦理学导论
- 下一篇: AdobeAfterEffectsCC2018经典教程(彩色版)
最新评论:
更多
-
复峰2021-12-31基本只读了“第二卷”译文,并主要集中于12345及10、12卷;因为“人的城邦”的法律实在太细了,没精力更没能力去细究。应该说汉语表达确实经常很怪(真的怪),且(我认为)它在对话中的“是否”处理上有失误,但很多地方只有这个(汉)译本能读通(耶格尔《教化》的一处解读也帮我确证了)。虽不能完全取代张何译本但功亦不小。
-
BuBBle_Bro2022-01-11纪念八千字的“肆心”、、、
-
Falscherfisch2021-12-25标一下,实际读的是第二卷译文。
最新书摘:
更多
-
xc2021-10-17雅:我至少会说,原因在于我先前论证经常提及的非政体-民主制、寡头制与僭主制。这些都不是政体,全都称之为“派系”最正确。因为,这些政体都没有实现自愿的统治者统治自愿的臣民,而是自愿的统治者,总是借助某种暴力,统治非自愿的臣民。由于统治者内心惧怕,他绝不会自愿让被统治者成为高贵、富有、强大、勇敢之人,或使他们在任何方面好战。这两个主要原因几乎要为所有事情负责,无疑也包括刚刚提到的那些事情。现在,我们正在为之立法的政体,规避了我们描述的这两大原因。
-
xc2021-10-17雅:一是对财富的爱欲,这使人们除了关心私人财物外,不再有闲关心任何其他事物。因此,每位公民的整个灵魂除了关心每日的盈利外,无法再关心别的事情。凡是有助于这点的学习和实践,每个人私底下都会如饥似渴地学习和追逐,对其他事物则一笑了之。这就是原因之一,我们应当以此解释,为何一个城邦不愿认真地举行这项或那项高贵的活动,而出于对金银的贪得无厌,人人都愿意接受任何技艺与发明,无论高贵抑或低劣;只要这项技艺与发明能使他富有,人人都愿意不带厌恶地做任何事,无论度诚与否,抑或可耻之极,只要这行为能使他如野兽一般尽情吃喝,彻底满足各种性欲。
-
Adiyat2023-06-14比较华兹华斯(《职责颂》):理性赋予信心,在真理的鉴照下,您的农奴让我活下来。
猜你喜欢:
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学
-
小说文学