泰戈尔诗选(名著名译丛书)

泰戈尔诗选(名著名译丛书)
内容简介:
《泰戈尔诗选》收入作者最代表性的五部诗集:叙事诗集《故事诗》,宗教抒情诗集《吉檀迦利》,以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集《新月集》,关于爱情和人生的抒情诗《园丁集》,富有哲理的散文诗集《飞鸟集》。这些诗歌具有浓郁的抒情性,隽永深沉,语言清新流利,意象奇崛美妙。
作者简介:
作者:
下载地址:
下载泰戈尔诗选(名著名译丛书)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-6188.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 各自奔跑各自安
    2022-03-18
    其实看过的是郑振铎翻译的那版,不过无所谓,记录一下就好了
  • RONALGOU
    2021-07-29
    我给你一朵干枯的茉莉
  • 一目生
    2021-08-24
    我发现这本诗歌我读来意象很容易就进脑子里,而中国古代诗歌,大多被逼迫着念的十有八九相反
最新书摘: 更多
  • [已注销]
    2020-03-14
    心是应该和一滴眼泪,一首诗歌一起送给人的,我爱
  • [已注销]
    2020-03-14
    晨光渐逝而我没有走进你
  • [已注销]
    2020-03-14
    我是从哪儿来的,你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——“你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。“你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。“你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。“你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。“在主宰着我们家庭的不死的精灵的膝上,你已经被抚育了好多代了。“当我做女孩子的时候,我的心的花瓣儿张开,你就像一股花香似地散发出来。“你的软软的温柔,在我的青春的肢体上开花了,像太阳出来之前的天空上的一片曙光。“上天的第一宠儿,晨曦的孪生兄弟,你从世界的生命的溪流浮泛而下,终于停泊在我的心头。“当我凝视你的脸蛋儿的时候,神秘之感淹没了我;你这属于一切人的,竟成了我的。“为了怕失掉你,我把你紧紧地搂在胸前。是什么魔术把这世界的宝贝引到我这双纤小的手臂里来呢?‘’
常见问题:
  • 《泰戈尔诗选(名著名译丛书)》对现代读者有何启示?

    在快节奏的现代社会,该书引导读者回归内心,思考生命、爱与自然。泰戈尔诗歌中的宁静、智慧与人文关怀,为现代人提供精神慰藉。通过阅读,读者可学会在喧嚣中保持内心的平和,重新审视生活意义,获得心灵的净化与升华。
  • 《泰戈尔诗选(名著名译丛书)》的装帧设计有何特点?

    该丛书通常采用典雅装帧,封面设计简洁大方,体现文学气息。内文排版清晰,便于阅读,部分版本还配有精美插图。整体设计注重阅读体验与收藏价值,使其成为兼具实用性与艺术性的优质出版物,适合家庭藏书与馈赠。
  • 《泰戈尔诗选(名著名译丛书)》在文学史上的地位如何?

    该书是泰戈尔诗歌艺术的重要载体,在中国文学界享有崇高地位。它不仅展示了泰戈尔作为东方诗人的独特魅力,也促进了中印文化交流。作为“名著名译丛书”代表作之一,它被广泛推荐为文学爱好者必读经典,影响深远。
猜你喜欢: