保罗·策兰诗文选

- 书名:保罗·策兰诗文选
- 作者: 保罗·策兰
- 格式:PDF
- 时间:2024-07-28
- 评分:
- ISBN:9787543447028
内容简介:
《保罗·策兰诗文选》是策兰作品的第一个中文译本,收有策兰不同时期的上百首精湛诗作,多篇著名获奖演说辞及散文和书信,另附有策兰生平与文学传略等。
保罗·策兰(Paul Celan, 1920-1970),生于一个讲德语的犹太家庭,父母死于纳粹集中营,策兰本人历尽磨难,于1948年定居巴黎。策兰以《死亡赋格》一诗震动战后德语诗坛,之后出版多部诗集,达到令人瞩目的艺术高度,成为继里尔克之后最有影响的德语诗人。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-57801.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 孙大雨诗文集
- 下一篇: 赵俪生文集(第四卷)
最新评论:
更多
-
默望2021-01-27每个诗人都只能吸引到一部分人群 形成一个秘而不宣的精神园子 而将其他人隔绝在外。我在策兰的园子外。
-
大甜甜~~2010-12-11最后那首摇篮曲惊艳极了。
-
曼靑2010-10-08把保罗·策兰的这本诗选带在身边 随手翻开一页就读几则. 自认为是最好的阅读方式。无意间翻到《苍白声部》以及《我仍可以看见你》。记得《水仙已乘鲤鱼去》的开场 璟的新书发布会上 垒成阶梯状的新书就叫《苍白声部》。一切就好像发生在昨天 我似乎还可以闻到台灯下被单和书的油墨味 我生命中最长的一天。我仍可以看见你 一个囬声 在告别的山脊。
最新书摘:
更多
-
禽™2012-03-14你曾是我的死亡:你,我可以握住當一切從我這裡失去的時候。
-
禽™2012-03-14它知道一支法國的情歌,我在秋天時曾唱起它,當我作為一個旅人在夜地駐留並給黎明寫著信。現在你像一隻死鳥一樣年輕,在三月雪中,現在它走向你,對你唱它的法國情歌。
-
禽™2012-03-14我們從賣花姑娘的攤上買心:它們曾是湛藍的,並在水裡綻開。我們玩牌,我輸掉了眼睛,你借給我頭髮,也跟著輸掉,他打垮了我們。我們死去,卻能夠呼吸。
猜你喜欢:
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学豆瓣 9
-
小说文学
-
小说文学豆瓣 7
-
小说文学豆瓣 8
-
小说文学豆瓣 9