世说新语译注

世说新语译注
内容简介:
《世说新语》是魏晋南北朝时期笔记小说的代表作,由南朝刘宋宗室临川王刘义庆召集门下食客共同编撰。全书依内容分为:德行、言语、政事、文学、语言等多方面的史料,留下许多脍炙人口的故事和沿用至今的成语典故。
作者简介:
张万起,北京人,1936年生。1962年北京大学中文系毕业,到上海复旦大学陈望道语言研究室工作,从事汉语研究。1970年在复旦大学二十四史校点组,参加《旧唐书》和《旧五代史》校点工作。1973年调入北京商务印书馆,做中文编辑,从事辞书和语言学著作出版工作。获得编审职称,享受国务院津贴。曾任商务印书馆汉语工具书编辑室主任、中国语言学会常务理事。个人作品主要有《新旧唐书人名索引》《马氏文通研究资料》《世说新语词典》等,撰写发表语言学、辞书学、古籍整理论文多篇。
下载地址:
下载世说新语译注
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-4415.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 2019-07-05
    语言通俗易懂,注释简洁,比较准确。适合普及。
  • 豆友199351116
    2021-06-03
    翻译得好生硬。其次历史文化的断层感觉很多段落莫名其妙。不知道是不是年龄的问题,看了200多页感觉基本上都懂后面跳着看感觉没必要看
  • 连暝.
    2021-07-21
    世说新语很有趣,高中语文课最佳摸鱼伴侣颁给它!这个版本的优点是注释细致全面,缺点是太细致了..一本书顶一本词典。这个版本看了半本,然后断断续续用其他版本读完了全书。高考完忘记标记了,今天补标。
常见问题:
  • 《世说新语译注》如何体现语言艺术?

    原著语言简练传神,善用白描手法刻画人物,译注本在保留原风味的同时,通过精准翻译与注释展现其艺术魅力。读者可从中学习古人如何用寥寥数语描绘复杂情境与人物性格,提升语言鉴赏与表达能力。
  • 《世说新语译注》能否作为教材使用?

    是的,该书常被用作高校中文系或历史系教材,尤其适合开设“魏晋文学”“古典小说”等课程。译注本结构清晰、注释详实,便于教学使用,教师可结合选篇开展专题讨论,提升学生古典文学素养。
  • 《世说新语译注》对研究魏晋历史有何价值?

    该书是研究魏晋社会、政治、思想的重要史料,虽为小说体裁,但真实反映当时士族生活与思潮。译注本通过现代学术整理,为历史学者提供可靠文本基础,助力深入探讨魏晋时期的文化转型与社会变迁。
猜你喜欢: